Deixei uma mensagem de que estavas a voltar, mas... | Open Subtitles | لقد تركت لها رسالة انك ستعود للبيت لكن... |
Deixei uma mensagem para a Sra. Lange. Ela ainda não voltou. | Open Subtitles | لقد تركت لها رسالة ولم تعاود الإتصال بعد |
Deixei uma mensagem, e até agora, sem qualquer resposta. | Open Subtitles | على كلٍ، تركت لها رسالة وحتى الآن، لم يصلنا أي رد |
Nessa noite, Deixei-lhe uma mensagem, mas depois ela desapareceu e nunca mais me ligou. | Open Subtitles | تركت لها رسالة تلك الليلة لكنها اختفت بعدئذ ولم تتصل بي قط |
Deixei-lhe uma mensagem. | Open Subtitles | والدتكِش سوف تعرف قريباً لقد تركت لها رسالة |
Deixei-lhe uma mensagem, mas ela não respondeu. | Open Subtitles | لا، تركت لها رسالة لكنها لم ترد علي |
- Talvez o faça, porque lhe Deixei uma mensagem. | Open Subtitles | ربما تفعل لأنني تركت لها رسالة |
Deixei-lhe uma mensagem. | Open Subtitles | تركت لها رسالة. |
Não, Deixei-lhe uma mensagem. Ela ainda deve estar na China. | Open Subtitles | لا، لقد تركت لها رسالة صوتية لا بد أنها ما زالت في (الصين) |