Estava concentrado na mão, por isso distraiu-se. | TED | لقد تشتت انتباهك لأنك كنت تركّز على يدك |
Tal como da outra vez, quero que te concentres. | Open Subtitles | حسنا. مثل آخر مرّة، أريدك أن فقط تركّز وتركّز. |
Tens de te concentrar em como matar demônios. | Open Subtitles | لا ، سوف نذهب نحن ، يجب أن تركّز أنت علي قتل الشياطين |
Não se concentre só no chão. | Open Subtitles | لا تركّز فحسب على الأرض |
Devias estar a concentrar-te em mim, sócio. | Open Subtitles | يفترض بك أن تركّز عليّ يا صديقي يفترض بك أن تركّز عليّ يا صديقي |
Eu descobri que a melhor coisa é concentrar-se na sua carreira arranjar um hobby, envolver-se em actividades da comunidade e ao fim do dia, se tiveres ainda energia encontra um sítio calmo e dá-lhe como um macaco numa árvore de manga. | Open Subtitles | وجدت أن أفضل شيء هو أن تركّز على مهنتك تحصل على هواية، تشارك وتندمج في النشاطات الإجتماعية وفي نهاية اليوم، إن بقية لديك طاقة |
Como se estivesses concentrado numa coisa que estás a tocar. | Open Subtitles | كما لو كنت تركّز في شيء ما، مثل قطعة موسيقية. |
"Se não estás a pensar em sexo, é porque não estás concentrado." | Open Subtitles | "إن لم تكن تفكّر في النساء، فأنتَ لا تركّز فحسب". |
Está tão concentrado em nos ver como os malvados, que não vê o que está mesmo à sua frente. | Open Subtitles | أنتَ تركّز كثيراً على النظر إلينا كأشخاص سيئين... و لا ترى ماهو أمامكَ مباشرة |
Curtis, este é o John Diggle. Preciso que te concentres. | Open Subtitles | (كورتِس)، هذا (جون ديجل)، أودّك أن تركّز لهنيهة رجاءً. |
Nunca te concentres no problema. | Open Subtitles | لا تركّز أبداً على المسألة. |
Preciso que te concentres. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تركّز. |
Eu sei que podes vencê-los, mas tens de te concentrar. | Open Subtitles | أعرف أنك يمكن أن تنتصر عليهم لكن يجب أن تركّز |
Você tem sorte de estar vivo, deveria se concentrar nisso. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك حيّ الآن. ذلك ما تحتاج أن تركّز عليه. |
Mas preciso que se concentre. | Open Subtitles | ولكنّي أريدكَ أن تركّز |
Preciso que se concentre e que se lembre o que é. - O que é, Sr. Fizer? | Open Subtitles | أريدكَ أن تركّز وتحاول تذكّر ما يكون، ما يكون يا سيّد (فيشر)؟ |
Mas tu devias concentrar-te em pôr-te bom. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تركّز على أن تعتني بنفسك |
Então... decidiste concentrar-te na resolução do problema em Darfur. | Open Subtitles | إذاً... فقد قرّرتَ أن تركّز على حلّ المشكلة في دارفور |
E que tal concentrar-se em encontrar o homem que viu naquela noite no hospital, sr. Perry? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تركّز على إن كان هو الرجل الذي شاهدنه بالمشفى القديم -تلك الليلة أم لا، سيّد (بيري)؟ |
E parte do problema é, penso eu, que a cultura dominante na educação se tem vindo a focar não em ensinar e aprender, mas em testar. | TED | وجزء من المشكلة، حسب اعتقادي، أن الثقافة المهيمنة في التعليم تركّز ليس على التدريس والتعلم، بل على الاختبار. |
Neste momento, ela tem que se focar em algo que a faça feliz. | Open Subtitles | انظر، هي تحتاج لشيء سعيد حتّى تركّز عليه الآن |
concentra a tua energia sexual em outra pessoa. | Open Subtitles | حاول أن تركّز طاقتك الجنسيّة على شخص آخر. |
Acho óptimo concentrares-te na vantagem. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع أنك تركّز على مميّزات هذا |
Vamos... tirar-te do controlo de danos, para te concentrares em algo que possas resolver | Open Subtitles | دعنا نزيحك عن "الحدّ من الأضرار" وندعك تركّز على شيء تستطيع التعامل معه. |