"تروا ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver o que
        
    Querem ver o que o homem branco da cidade pode fazer... quando ele realmente tem vontade? Open Subtitles انتم تريدون ان تروا ما يستطيع الرجل الأبيض من المدينة فعله عندما يضع الأمر في ذهنه
    Hey, malta! Têm de vir ver o que o Gabriel encontrou no corredor. Open Subtitles يا جماعة ، يجب أن تأتوا و تروا ما الذى وجده جابرييل فى الرواق
    Espero que consigam ver o que eu vejo. TED أتمنى أن تروا ما استطيع رؤيته.
    Querem ver o que consigo usando a noite toda? Open Subtitles أتودون أن تروا ما أفعله في ليلة كاملة ؟
    Venham ver o que está a fazer. Open Subtitles يجب أن تروا ما الذي يفعله.
    Venham. Têm de ver o que a Emma fez. Open Subtitles عليكم أن تروا ما فعلته (إيما).
    Devido a este processo, encontrámos uma pequena empresa fantástica na Virgínia. Se a linguagem corporal dele diz alguma coisa — este é o proprietário — do que é um fabricante trabalhar diretamente com um "designer", têm que ver o que acontece aqui. Mas a G.S. Industries foi fantástica. TED فوجدنا من خلال هذه العملية ، وجدنا هذا المصنع الصغير الرائع في ولاية فيرجينيا، وإذا كانت لغة جسده تعطي أية إشارة، هذا هو مالك المصنع --( ضحك)-- عن كيفية العمل المباشر بين المصنِع و المصمم، عليكم أن تروا ما يحصل هنا. ( ضحك) لكن بي جي للصناعات رائعة جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more