Estás a ver aqueles malandros, começa por eles. | Open Subtitles | هل ترى هؤلاء آكلين الفول؟ ابدأ في وضع أقدامهم على النار |
Consegues ver aqueles rapazes enormes com os tacos? | Open Subtitles | هل تستطيع أن ترى هؤلاء الرجال الضخـام هناك مع العصـيان؟ |
Todo esse tempo, a vossa filha crescerá a ver aqueles rapazes sem camisa na casa ao lado. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت إبنتكم سوف ترى هؤلاء الشباب الشاذين في الجوار |
Com tantos casos, começamos a ver estes miúdos como ficheiros e estatísticas, mas ela conseguia conhecê-los a todos. | Open Subtitles | بمعيارنا يمكن أن ترى هؤلاء الأطفال كملفات قضايا و احصاءات ولكنها يجب أن تتعرف على كل واحد منهم |
Queres mesmo ver estes miúdos a desfilar à frente das câmaras algemados? | Open Subtitles | أتريد حقّا أن ترى هؤلاء الأطفال يُقادون أمام آلات التصوير والأصفاد في أيديهم؟ |
E podem pensar que é apenas bom karma ver estes homens a mexer merda, mas também faz sentido económico, porque estão a poupar um milhão de dólares por ano. | TED | وقد تظن أن هذا نتاج للعاقبة الأخلاقية أن ترى هؤلاء الرجال يحركون الغائط ولكنه أيضاً أمر جيد من الناحية الاقتصادية نظراً لأنها تقوم بتوفير 1 مليون دولار سنوياً. |
Ela queria ver aqueles porcos-sujos. | Open Subtitles | أقصد أنها أرادت أن ترى هؤلاء الأغبياء |
- Estão a ver aqueles rapazes ali? | Open Subtitles | هل ترى هؤلاء الرجال هناك ؟ |
- Estão a ver estes polícias? | Open Subtitles | -انظر ترى هؤلاء الشرطه ؟ ؟ |