"تريثي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Calma
        
    • Mais devagar
        
    Vamos ter Calma com o lume e ter uma conversa normal? Open Subtitles حسناً، تريثي قليلاً يا لامعة، أريد محادثة عادية
    Tenha Calma, super mãe. Open Subtitles تريثي على ذلك أيتها الأم الخارقه
    Com Calma, pequena... Cala-te e escuta-me... Open Subtitles ولكن تريثي يا صغيرة اسمعي واصمتي
    Mais devagar. Open Subtitles تريثي.
    Clarke, Mais devagar! Open Subtitles (كلارك)، تريثي!
    - Calma. Tenho uma arma nas mãos. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، تريثي لدي مسدسٌ بيدي
    - Tem Calma, tem Calma, está bem? Open Subtitles حسناً، تريثي تمهلي. تمهلي.
    Calma com a embraiagem. Open Subtitles تريثي على قضيب التعشيق.
    Tenha Calma. Open Subtitles سيدتي، تريثي قليلًا
    Então, vai com Calma. Respira fundo. Open Subtitles تريثي فحسب، نفس عميق
    - Calma. - És toxicodependente? Uma drogada? Open Subtitles تريثي - أيتها السافلة ، المدمنة -
    A Jessica sempre quis ter um menino, e eu dizia-lhe sempre: "Tem Calma". Open Subtitles .(جيسيكا) أرادت دائماً طفلاً صغيراً وكنت أقول لها دائما، "تريثي.
    Sheryl, tem Calma, e diz-me o que se passa. Open Subtitles تريثي يا (شيريل) وأخبريني بما يحدث.
    - Calma aí, Annie... Open Subtitles - تريثي يا عزيزتي ..
    Tem Calma. Open Subtitles تريثي قليلاً.
    Calma. Open Subtitles مهلاً، تريثي
    Vai Mais devagar, Michelle! Open Subtitles تريثي يا (ميشيل)!
    Mais devagar! Open Subtitles تريثي!
    Mais devagar! Open Subtitles تريثي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more