De todas as moças da cidade, ele se interessou por Tzeitel. | Open Subtitles | من بين جميع الفتيات في القرية وقعت عيناه على "تزايتل" |
Minha Tzeitel sabe que só quero o seu bem. | Open Subtitles | ابنتي تزايتل تعرف كل ما أريده لها هو الخير |
Tzeitel queria se casar com Motel e não com Lazar. | Open Subtitles | تزايتل أرادت الزواج من موتل لا الجزار ليزر |
Tzeitel! Passei no correio hoje para dizer olá. | Open Subtitles | صادف أن اقف عند مكتب البريد اليوم يا تزايتل |
Talvez ela tenha encontrado um par para você, Tzeitel. | Open Subtitles | ربما وجدت لكِ عريساً مُناسبا يا "تزايتل" |
O que esse alfaiate magrelo quer com a Tzeitel? | Open Subtitles | ماذا يريد الخيّاط الفقير النحيف ب"تزايتل"؟ |
Parabéns, Tzeitel por conseguir um homem rico. | Open Subtitles | مبارك يا تزايتل حصولك على رجل ثري |
Boa-tarde. Tzeitel está aqui? | Open Subtitles | عمتم مساءً، هل "تزايتل" في المنزل؟ |
Tzeitel, pegue a mesa pequena. | Open Subtitles | "تزايتل" أعدّي الطاولة الصغيرة |
Mesmo assim, agradeço por ter mandado um marido... para a minha Tzeitel. | Open Subtitles | على كل حال... شكرا لارسالك زوجا لابنتي "تزايتل" |
Não como a minha Tzeitel. | Open Subtitles | ليست مثل ابنتي تزايتل |
Minha Tzeitel, uma noiva. | Open Subtitles | ابنتي تزايتل عروس |
E no meio do sonho, entra a sua avó Tzeitel. | Open Subtitles | وفي منتصف الحلم كانت جدتك "تزايتل" تمشي |
Tzeitel está em casa? | Open Subtitles | هل "تزايتل" في المنزل؟ |
A minha Tzeitel? | Open Subtitles | ابنتي "تزايتل" ؟ |
Mas que partido para a minha Tzeitel. | Open Subtitles | إنهُ مناسب لـ "تزايتل" |
Tzeitel, preciso lhe contar uma coisa. | Open Subtitles | - "تزايتل" لديّ ما أقوله لك |
- A mais velha de Tevye, Tzeitel! | Open Subtitles | ابنةُ تيفي الكبرى "تزايتل" |
- Onde está Tzeitel? | Open Subtitles | - أين.. أين "تزايتل"؟ |
"Mazel tov, Tzeitel." | Open Subtitles | "مازل توف تزايتل"? |