| Devo cortar em cima ou usar isto para abrir? | Open Subtitles | هل تمزقين اعلاها؟ ام تستخدمين ذلك كي تفتحيها؟ |
| Devo cortar em cima ou usar isto para abrir? | Open Subtitles | هل تمزقين اعلاها؟ ام تستخدمين ذلك كي تفتحيها؟ |
| Ouvi dizer que voce usar esse nome, não tenho? | Open Subtitles | لقد سمعتـُـك وأنتِ تستخدمين هذا الأسم أليس كذلك؟ |
| Não usas o teu apelido de solteira desde que éramos jovens. | Open Subtitles | الم تستخدمين أسمك الاول من قبل؟ منذ ان كنا أطفال. |
| Porque não usas os teus instintos de investigação para solucionares isto? | Open Subtitles | سأخبرك أمرًا. لمَ لا تستخدمين حواسك التحقيقيّة لحل هذه القضيّة؟ |
| usa músicas que o levam de volta à época que o destruiu. | Open Subtitles | أنتِ تستخدمين الموسيقى كي تعيديه إلى الزمن الذي كان فيه مفككاً |
| Estás a usar um giro a laser no teu estabilizador de espectro? | Open Subtitles | هل تستخدمين جيروسكوباً ليزرياً في مثبتكي الطيفي؟ |
| A usar um nome falso para ganhar cds de graça? | Open Subtitles | تستخدمين اسماً مزيفاً للحصول على اسطوانات مجانية؟ |
| Já te vi a usar o teu poder antes. Em mim. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ سابقاً تستخدمين قدراتكِ ضدي بعيْنيْكِ |
| Deviam ensinar-te a usar velas depois do sexo. - Veste-te. | Open Subtitles | ينبغي علي شخصاً ما أن يعلمك كيف تستخدمين الشموع في المداعبة يا حبي |
| ... acozinhar,lavarlouça, usar um telemóvel. | Open Subtitles | الأطعمة و الصحون و كيف تستخدمين الهاتف الخليوي |
| Desculpe, estava a usar o novo detector de assassinos da NCIS lá? | Open Subtitles | آسف, هل كنتِ تستخدمين كاشف القتله الجديد الخاص بالمركز؟ |
| Estamos a fazer apostas. Estás a usar óleo de soja ou manteiga como protector solar? | Open Subtitles | نحن نتراهن هل تستخدمين الكريسكو أم الزبدة |
| Em vez de um sofá, usas uma cama? Nada mau. | Open Subtitles | بدلا من أريكة أنت تستخدمين فراشا إنها ليست صفقة سيئة |
| Tu usas a tua loja como base para o trafico de pessoas. | Open Subtitles | يا لجرئتك تستخدمين محل كتب كواجهة لتجارة العبيد. |
| És igual ao Brett. usas as pessoas e depois livras-te delas. | Open Subtitles | أنتي مثل بريت تماما , تستخدمين الناس ثم تخذليهم |
| Você usa filtros de café como papel higiénico, em sua casa. | Open Subtitles | ياللهول،أنتِ.. أنتِ تستخدمين مصفي القهوة كوسيلة لمناديل الحمام في منزلكِ |
| O Darryl diz que usa o conhecimento para me controlar. | Open Subtitles | جربيني داريل يقول بأنك تستخدمين المعرفة لتسيطري علي |
| Estás usando muita magia.O que querias que eu fizesse, me sentasse e calasse a boca? | Open Subtitles | ويلو أنتِ تستخدمين الكثير من السحر أنتِ تريدين مني أن أجلس وأغلق فمي وأصمت؟ |
| Está bem. Terás uma varanda mas para de utilizar esse pretexto, ok? | Open Subtitles | حسناً ستحصلين عليها و لكنها المرة الأخيرة التي تستخدمين فيها هذه الحجة |
| Mas estás usando magia. Se eu não tivesse usado, estarias morta. | Open Subtitles | ولكنك تستخدمين السحر لو لم أفعل , لكنتِ ميتة |
| Já te vi a usares esse sorriso em muitas pessoas. | Open Subtitles | رأيتكِ تستخدمين هذه الابتسامة مع كثير من الناس |
| Quero saber porque usaste a minha password para acederes aos relatórios da polícia. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا كُنتِ تستخدمين كلمة السرّ خاصتي للوصول لسجلات الشرطة |
| Bem, estou cego agora, então contanto que você use desodorante, para mim está bom. | Open Subtitles | , حسناً، أنا أعمى الآن لذا، طالما أنكِ تستخدمين مزيل الروائح، فلا أمانع |