- ouçam o que vos digo. | Open Subtitles | من الأفضل لكم أن تستمعوا لي لأنهم سيعودون للحصول على إنتقامهم |
Não deixem que ele vos transforme igualmente num monstro! Não ouçam uma palavra que ele vos diga sobre nada. | Open Subtitles | لا تستمعوا لأي كلمة يقولها لكم و لا كلمة لعينة |
? Não lhe dêem ouvidos! Está a tentar virar-nos uns contra os outros. | Open Subtitles | لا تستمعوا إليه, إنه يحاول قلبنا ضد بعضنا |
Não dêem ouvidos a este livro. Deixem-me que vos diga, a partilha está sobrevalorizada. | Open Subtitles | لا تستمعوا لهذا الكتاب دعوني أخبركم أن المشاركة مبالغ فيها |
Mas nunca me ouviram! Nenhum de vocês! Nem da outra vez. | Open Subtitles | لكنكم لم تستمعوا ، ولا واحد منكم ، وفي المرة الأخيرة كذلك |
Está bem, Eu sou a lei aqui, por isso oiçam o que tenho a dizer... quando eu o disser e nós iremos conseguir superar isto. | Open Subtitles | حسناً ، انا القانون هنا لذا سوف تستمعوا لما اقوله عندما اقول ، وسوف ننجزها |
Eu sabia! Por que não me ouvem? | Open Subtitles | كنت اعرف هذا ، لماذا لم تستمعوا لي |
Não! Não o escutem! Não sou eu! | Open Subtitles | لا، لا تستمعوا إليه إنه ليس أنا، إنه هانك. |
Acho que é importante ouvirem esta mensagem inspiradora | Open Subtitles | وأعتقد بأنه من المهم لكم جميعاً ان تستمعوا الى رسائله الالهامية |
Não Ihe dês ouvidos, as regras dele não significam nada. | Open Subtitles | يجب ألا أن تستمعوا له قواعده ليس لها أهمية |
Não lhe deem ouvidos! | Open Subtitles | ، امضوا قدُما .. ، لا تستمعوا خذوه بعيدا |
Não ouçam o que Hezekiah quer que digamos. | Open Subtitles | لا تستمعوا لحزقيال لعرض ملك الإمبراطورية الآشورية |
Não o façam! Fiquem onde estão! Não ouçam o que ele diz! | Open Subtitles | لا تفعلوها ابقوا حيث انتم لا تستمعوا اليه |
Não ouçam essas baboseiras. Vamos lá Reunião. Agora. | Open Subtitles | لا تستمعوا إلى أولئك المأجورين تعالوا إجتماع الفرقة الآن, تجمّع |
Não é nada. Não lhe dêem ouvidos. Não sabe o que diz. | Open Subtitles | لا ، لا ليست كذلك لا تستمعوا لكلامها |
Não dêem ouvidos a esse cabeça oca. | Open Subtitles | لا تستمعوا لهذا العقل ذو الريش |
Não lhe dêem ouvidos, está a tentar assustar-vos. | Open Subtitles | لا تستمعوا إليه، إنه يحاول إخافتكم فحسب |
Quis correr com ela antes de ela cá chegar, mas não me ouviram. | Open Subtitles | كنت أريد أن أطردها قبل أن تدخل لكنكم لم تستمعوا ، ولا واحد منكم |
Desde que cheguei, não me ouviram uma única vez. | Open Subtitles | منذ ان جئت هنا لم تستمعوا لي ولو لمرة واحدة |
.. Por favor. Espero que vocês oiçam melhor os vossos pacientes. | Open Subtitles | بربك ، أتمنى منكم أن تستمعوا بشكل أفضل لمرضاكم |
Porque é que não me ouvem? | Open Subtitles | لمذا لا تستمعوا لي؟ |
Apenas quero que escutem de forma crítica e que saibam que o que ele diz é apenas uma de muitas opiniões. | Open Subtitles | فقط أريدكم أن تستمعوا له بأسلوب ناقد وأعلموا ان ما يقوله واحد من آراء كثيرة جداً |
Esperem até me ouvirem. | Open Subtitles | . انتظروا ، انتظروا حتى تستمعوا لي |
Não dês ouvidos a nada que ele diga. | Open Subtitles | لا تستمعوا الى اى شئ مما قاله. |
Não lhe deem ouvidos! | Open Subtitles | لا تستمعوا اليه |
Sou o Dr. Jacob Glaser e estão a ouvir "A Verdadeira História". | Open Subtitles | يعقوب جلاسر وأنتم تستمعوا للقصة الحقيقية |
Não me façam ir aí. É melhor escutarem. | Open Subtitles | من الأفضل لكم جميعا أن تستمعوا لما يقوله فأنا أحتبس شيئا طوال الشتاء |