Temos várias fontes de radiação, mas não fugas. | Open Subtitles | لدينا مصادر إشعاعية صغيرة و مختلفة لكنها تسربات ، على الأرجح ليست شيئاً هاماً |
Bem, se calhar não intencionalmente, mas se um barco afunda a última pessoa que verificou as fugas é negligente. | Open Subtitles | حسنا,ربما ليس عن قصد لكن اذا غرقت سفينة اخر شخص تفحصها لوجود تسربات يعتبر هو المهمل |
Estávamos incumbidos de investigar uma série de... pequenas fugas aqui em Los Angeles. | Open Subtitles | كلفنا بتحقيق سلسلة من تسربات على مستوى منخفض هنا في لوس أنجليس |
Filmámos isto, usando uma câmara de infravermelhos, no mesmo local, denunciando uma das piores fugas de metano na história dos EUA. | TED | التقطنا هذه الصور باستخدام كاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء، لتكشف عن واحدة من أسوأ تسربات غاز الميثان في تاريخ الولايات المتحدة. |
Não há bolor, fugas ou animais. | Open Subtitles | لا تراب، لا تسربات لا حيوانات |
Os barcos têm fugas. É a natureza das coisas. | Open Subtitles | تسربات السفن , ( رايموند ) , إنهـا طبيعـة الأشيـاء |
Procurei por fugas, não havia nenhuma. | Open Subtitles | بحثت عن تسربات. لم تكن هناك. |