Só tem de descobrir o que vale a pena roubar. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو معرفة المنفعة من الشيء الذي تسرقه. |
Teriam de o roubar a ele, e boa sorte. | Open Subtitles | يجب عليك أن تسرقه منه بنفسك, و حظاً سعيداً |
Grande negócio. Isso é onde realmente ensinam a roubar. | Open Subtitles | عمل كبير هذا هو ما علموك أن تسرقه |
E o dinheiro que afirmou que a minha cliente roubou, estava a ser usado para uma causa nobre. | Open Subtitles | و المال الذي ذكرت أنّ موكلتي كانت تسرقه من ، فقد كان بغرض نبيل. |
Isto é, deu a maior parte das receitas daquilo que roubou? | Open Subtitles | أنت تنفق كل شيىء تسرقه |
Mas um cleptomaníaco não rouba para ganho financeiro ou uso pessoal, e ela está a usar o que está a roubar. | Open Subtitles | لكن المهوس بالسرقة الحقيقي, لا يسرق لكسب المال أو الإسخدام الشخصي, وهيَ ترتدي ما تسرقه. |
Já a vi a correr 10 quarteirões de salto-alto só para o roubar | Open Subtitles | لقد رأيتها تركض 10 شوارع بالكعب العالي حتى تسرقه |
Devias fazer o teu próprio pequeno-almoço e não roubar o meu. | Open Subtitles | ،ربما يجب أن تُحضر إفطارك .لا أن تسرقه مني |
O que valia a pena roubar de uma companhia de lá? Talvez pudesses analisar os arquivos da segurança nacional, e ver o que se tem passado em Costa Verde nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | ماهو الشيئ المهم كي تسرقه من ذلك المكان ؟ |
E se o próximo orgão que ela roubar for de alguém que ainda está vivo? | Open Subtitles | ماذا لو كان العضو الجسدي التالي الذي تسرقه من شخصٌ لازال حيّاً ؟ |
Quer que lhe encontre um traficante para roubar? | Open Subtitles | لو أراه شخص منهم تريدني أن أجد لك تاجر ممنوعات تسرقه ؟ |
Por favor, não. Não fazes ideia do que estás a desistir. Do que estás a roubar da humanidade. | Open Subtitles | لا تفعل رجاءاً، لا تفعل، لا تملك فكرة عمّا تتخلى عنه وما تسرقه من البشرية. |
Levar-me a desenvolver um computador revolucionário para depois mo roubar e ficar rico com isso? | Open Subtitles | تستخدمني لتصميم جهاز حاسب ثوري... ثم تسرقه وتغتني؟ |
Para tu roubares alguma coisa, tens de a roubar a alguém! | Open Subtitles | إذا سرقت شيئاً فيجب أن تسرقه من أحد ما |
Então... vai deixá-los roubar algo... e depois rouba-lhes essa coisa. | Open Subtitles | إذًا... تدعهم يسرقون شيئًا ثم تسرقه منهم. |
Aquela que te obriguei a roubar... da nossa mãe. | Open Subtitles | الشريط الذي جعلتك تسرقه من أمي |
De facto, eu acho que a única coisa que os saques especiais podem roubar ao dólar neste esquema é a sua alcunha, o "greenback". | TED | في واقع الأمر، أعتقد أن الشيء الوحيد الذي من المرجح أن تسرقه حقوق السحب الخاصة من الدولار في إطار هذا المخطط هو لقبه "الورقة الخضراء". |
Armas, joalharia. A família dele não foi mesquinha nem roubou. | Open Subtitles | عائلته لم تبخل عليه أو تسرقه |
Dr. Hodgins, por favor, diga-me que fez uma requisição para isso e não a roubou da exibição. | Open Subtitles | (هودجينز)، أخبرني رجاءاً أنّك وضعت طلب إستحواذ لهذا ولم تسرقه من المعرض. |
Uma pessoa trabalha para o Sonho Americano, não rouba! | Open Subtitles | أنت تعمل لتصل للحلم الأمريكي ولا تسرقه |