"تسع مرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nove vezes
        
    Subi nove vezes ao topo do maestro de 27 metros. TED تسلقت قمة ذلك الجبل والتي تبلغ ٩٠ قدم تسع مرات.
    Ou meu nono primo, que foi nove vezes expulso de casa. Open Subtitles أو قريبي التاسع الذي يبعد تسع مرات من مكانه
    nove vezes este mal enganou a morte, Não sentiu dor e manteve a sua respiração Open Subtitles لقد غشَّ المشعوذ الموت تسع مرات وهرب من الألم، وعاد إلى الحياة
    E eu ganhei nove vezes. Open Subtitles ان لها بطولات رسميه وانا ربحتها تسع مرات
    nove vezes campeões europeus. 29 vezes campeões da liga espanhola. Open Subtitles تسع مرات بطل دوري ابطال اوروبا اثنان وعشرون مرة بطل الدوري الاسباني
    Real Madri, nove vezes campeão. Há quatro anos sem este título. Open Subtitles ريال مدريد , تسع مرات البطل لكن ليس منذ اربع سنوات
    Ela deixou que os chineses a enganassem nove vezes. Open Subtitles لم تخبر احدا انها صينية لقد خدعتهم تسع مرات
    Despejará lixo nove vezes por dia durante o resto da vida. Open Subtitles سيخرج القمامه تسع مرات يومياً لباقي حياته
    nove vezes em dez, ele desiste. Open Subtitles تسع مرات من أصل عشرة، سوف يتراجع عن موقفه
    Às vezes saíamos nove vezes por ano, às vezes uma vez... Open Subtitles في بعض الأحيان، كنا نخرج تسع مرات في السنة. وفي بعض الأحايين مرة واحدة.
    Este semestre, ele já faltou nove vezes. Open Subtitles لقد تغيب تسع مرات فى هذا الفصل الدراسى
    Jantamos em Rosings nove vezes! Open Subtitles لقد تناولنا العشاء تسع مرات في روزينغ
    Foi por isso que lhe tiraram-lhe a carta nove vezes por excesso de velocidade? Open Subtitles ‫مم ، لهذا رخصة قيادتك ... ‫حرمت منها مؤقتا تسع مرات ‫بسبب تجاوز السرعة ؟
    Falhou o exame de barra nove vezes. Open Subtitles صحيح؟ لقد أفسد الحانة تسع مرات
    Ouvimo-lo umas nove vezes seguidas. Open Subtitles لقد استمعنا اليها تسع مرات متتالية
    Esse homem, Walker, nas últimas semanas, veio à mesquita talvez umas oito ou nove vezes. Open Subtitles هذا الرجل "واكر" خلال البضع أسابيع الفائتة، أتى إلى المسجد حوالى ثمانى أو تسع مرات.
    Foi repetido nove vezes, em blocos de 10. Open Subtitles . لقد كررت هذه تسع مرات من مُجمل عشر.
    Para que não tenha de telefonar nove vezes, pode apontar o que estou a dizer? Open Subtitles لكي لا أطلبك تسع مرات أكتب ما أقول؟
    As inspeções às plataformas têm de ser mensais, mas a Deepwater Horizon só foi inspecionada nove vezes, em 2009, e seis vezes, em 2008. Open Subtitles من المطلوب أن يتم التفتيش على الآبار شهريًا, ولكن شركة ديب واتر هورايزن تم تفتيشها فقط تسع مرات في عام 2009 وست مرات في عام 2008.
    Foi detida nove vezes, encarcerada quatro. Open Subtitles تم القبض عليها تسع مرات وحُبست أربعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more