E a sua assistente não pode regar as plantas? | Open Subtitles | عندك مساعدتك اليس بأمكانها ان تسقي النبات ؟ |
Sem ter lavado os dentes, sem lavar a roupa, e definitivamente sem regar as plantas. | TED | لم تنظف أسنانك بعد، لم تغسل ملابسك بعد، وبما لا يدع مجالا للشك، لم تسقي نباتاتك. |
Não te esqueças de regar o meu cacto. | Open Subtitles | اوه لا تنسى أن تسقي شجرة الصبار أتصلي بي كل يوم |
Tinha planeado fazer um bolo para o marido, dar um banho ao cão e regar as violetas africanas. | Open Subtitles | ارادت ان تُعد المعجنات لزوجها ..و تقوم بتنظيف كلبها ..و تسقي الزهور الأفريقيه |
Eu disse-te para regares as plantas. | Open Subtitles | -لقد أخبرتُكَ أن تسقي النباتات |
Não te esqueças de regar as plantas dia sim dia não e mudar a areia da caixa do gato. | Open Subtitles | والآن لا تنس أن تسقي النباتات كل يوم وتغير فراش فضلات القطة |
Talvez possas regar as plantas... de meu apartamento enquanto estiver fora. | Open Subtitles | .... ربما أنت ِ يمكنك ِ أن تسقي النباتات في شقتي بينما أنا ذاهب |
Vi uma foto dela no Facebook a regar catos. Era triste. | Open Subtitles | لقد رايت صورة لها في "الفيسبوك"و هي تسقي الصبار,لقد كانت حزينة. |
Além de regar sua planta. | Open Subtitles | -بالإضافة لإن تسقي نبتة السوسن |
Mas quando estamos em casa da avó, ela gosta de regar as flores. | Open Subtitles | عندما تسقي جدتي الزهور بالماء |
- Tracy, devias tentar regar essas. | Open Subtitles | -ترايسي) عليك أن تسقي هذا الزرع) |
Pai. - Disseste que estavas a regar a relva. | Open Subtitles | -أبي، قلت أنك كنت تسقي العشب |
Luke, vai regar o nosso jardim. | Open Subtitles | لوك) , لما لا تذهب و تسقي حديقتنا) |
Eu disse-te para regares as plantas. | Open Subtitles | لقد أخبرتُكَ أن تسقي النباتات |