"تسمم غذائي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • intoxicação alimentar
        
    Está doente, uma intoxicação alimentar. Acho que ele falou em ostras. Open Subtitles .إنه مريض، تسمم غذائي .تناول المحار، أظن هذا ما قاله
    Ya, mas quando ela esteve no concurso, a única razão pela qual ganhou foi porque a vencedora apanhou uma intoxicação alimentar. Open Subtitles نعم , لكن عندما شاركت في المسابقه كان السبب الوحيد في فوزها هو ان الفائز تعرض الى تسمم غذائي اين بيزارو من هذا؟
    Uma intoxicação alimentar, sobretudo com maionese estragada, induz o vómito em 15 minutos. Open Subtitles تسمم غذائي خصوصاً أي شيء مع مايونيز فاسد بإمكانه حث التقيؤ خلال 15 دقيقة
    Ya, mas quando ela esteve no concurso, a única razão pela qual ganhou foi porque a vencedora apanhou uma intoxicação alimentar. Open Subtitles نعم , لكن عندما شاركت في المسابقه كان السبب الوحيد في فوزها هو ان الفائز تعرض الى تسمم غذائي اين بيزارو من هذا؟
    Numa criança de 6 anos de idade, que provavelmente não tem nada mais que uma intoxicação alimentar. Open Subtitles على فتى بالسادسة ليس لديه سوى تسمم غذائي على الأرجح؟
    A minha mãe pediu para dizer que ele teve uma intoxicação alimentar. Open Subtitles قالت أمي أن أخبر الجميع أنه أصيب بحالة تسمم غذائي
    É de noite aqui e tive uma intoxicação alimentar. Open Subtitles أعتذر عن التدخل. أنه الليل هنا عندنا، وأنا أعاني من تسمم غذائي.
    Eu via-os no snack-bar, e queria intoxicação alimentar. Open Subtitles كنت أراهم جالسين معًا بالمطعم فأتمنى أن يُصيبهم تسمم غذائي
    Pronto, eu acho que tem uma intoxicação alimentar e uma reacção alérgica. Open Subtitles حسنا اظن ان هذا تسمم غذائي وهناك حساسية نتيجة ذلك
    Teve uma intoxicação alimentar ou algo assim, e não pode ir buscar a Angie para ir brincar. Open Subtitles هل كل شيء بخير ؟ تسمم غذائي ولن تستطيع جلب " أنجي " للعب
    É uma intoxicação alimentar. Open Subtitles توقف ، أنا لست حامل ، إنه تسمم غذائي
    O teu massagista teve uma ligeira intoxicação alimentar. Open Subtitles - مُدلكَكِ المعتاد، لديه تسمم غذائي متوسط -
    Foi uma espécie de ligeira intoxicação alimentar. Open Subtitles هو كَانَ مثل ان تصحو ولديك تسمم غذائي
    E quando teve uma intoxicação alimentar no Rose Bowl Parade, implorou a uma divindade, em que não acredita, para acabar com a sua vida rapidamente. Open Subtitles وحين جائه تسمم غذائي في موكب" روز بول" توسل للرب الذي لايؤمن به أن ينهي حياته سريعاً
    Olha, não parece que algum de vocês apresente os mesmos sintomas, o que exclui qualquer patogénico, mas sem exames laboratoriais, não há hipóteses de dizer se é uma intoxicação alimentar ou cancro do esôfago ou uma entre milhões de outras possibilidades. Open Subtitles حسناً, من الواضح لا يوجد أحداً منكم لديه أعراض مرضية ولهذا نستبعد الإصابة بمرض وبائي, ولكن بدون فحوصات مختبرية لا يوجد طريقة لأتأكد من حالته سواء كانت تسمم غذائي
    Achei que podia ser intoxicação alimentar. Open Subtitles ظننت أنه ربما يكون تسمم غذائي
    Bem, tudo me diz que foi intoxicação alimentar, o que significa que te deverás sentir melhor dentro dumas horas, mas... eu gostaria de dizer que isso seria o suficiente para adiar a execução. Open Subtitles حسناً، كل الأعراض تشير إلى أنه تسمم غذائي مما يعني أنك ستتحسن بعد ساعتين، لكن... أتمنى لو كان يمكنني إخبارك أن هذا سيؤجل إعدامك
    Alguma coisa está a acontecer, e não é intoxicação alimentar. Open Subtitles شئ ما يحدث وليس تسمم غذائي
    Vou-lhe dizer que tenho uma intoxicação alimentar. Open Subtitles سوف اخبرهم لدي تسمم غذائي
    intoxicação alimentar. Open Subtitles ـ يعاني من تسمم غذائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more