Para o que ele vale, tens estado aqui a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | لاجل ماذا تسوى هذا, انت تقوم بالكثير من العمل بالخارج. |
Um quadro vale 50 milhões, o outro só vale umas centenas. | Open Subtitles | إحدى اللوحتين تبلغ 50 مليون دولار و الأخرى لا تسوى سوى بضعة آلاف |
...minha vida não vale um tostão. | Open Subtitles | وتصبح حياتي لا تسوى شئ من هو وكيل مراهناتك؟ |
Vou agora conhecer o Mr. Tsui. Posso ir ao hospital contigo? | Open Subtitles | لم أتعرف أبداً على السيد (تسوى) أيمكننى مرافقتك إلى المستشفى؟ |
Desculpa, Miss Tsui... mas o homem que matou o teu pai ainda está solto. | Open Subtitles | اّسف, اّنسة (تسوى) لكن قاتل أبيك لا يزال طليقاً |
Se fosses o superior... mais valia que as pessoas se rendessem já ao branquela... porque as tuas perícias de sobrevivência não valem porra. | Open Subtitles | لو كنت أنت المسؤل هنا لكان رجالك سلموا انفسهم للشرطى الابيض فورا ولأن مهارات البقاء حيا لديك لا تسوى شيئا |
Despacha-te, meu. Isso não vale apena, mano. Vamos lá. | Open Subtitles | أسرع يا رجل انها لا تسوى كل هذا |
Porque eles teriam todo esse trabalho por uma negra de costas arruinadas que não vale 300 dólares? | Open Subtitles | لمَ يتجشّمون العناء من أجل زنجية ظهرها مشوّه لا تسوى 3 آلاف دولارًا؟ |
Testemunhará contra o Raymond, e, mesmo assim, ele sairá em liberdade, pois, só terão a sua palavra, e ela não vale muito, neste momento. | Open Subtitles | إن شهدت ضد رايموند سيخرج براءة، لأن كل ما لديهم كلمتك و هي لا تسوى شيء حالياً. |
A pobre rapariga parece que está presa. Não vale a pena. | Open Subtitles | البنت فقيرة، ولا تسوى حتى أن تحبس |
- Ela vale três milhões de dólares. | Open Subtitles | انها تسوى 3 ملايين دولاراً أنت سافل |
Não vale o pano e o óleo para limpar as lâminas. | Open Subtitles | أنت لا تسوى قماشه وزيت لتنظيف السكاكين |
Este cadáver vale sete mil dólares. | Open Subtitles | هذه الجثّة تسوى 7 آلاف دولارًا. |
Algum desse lixo vale muito dinheiro. | Open Subtitles | وبعض هذه القمائم تسوى الكثير من المال |
vale cerca de 10 dólares na rua. | Open Subtitles | إنها تسوى حوالي 10 دولارات في الشارع |
A maioria não vale nenhuma merda. | Open Subtitles | أغلب هذه الأغراض لا تسوى شيئاً |
Quanto vale a minha vida? | Open Subtitles | كم تسوى حياتي ؟ |
Vives com a Annie Tsui. | Open Subtitles | نغادر كنيسة الثالوث الأقداس مع (اّنى تسوى) |
Pai, quero que conheça o amigo do meu irmão Tsui. | Open Subtitles | أبى أريدك أن تقابل أخ (تسوى) بالروح |
Desculpe-me. Estou procurando Annie Tsui. Annie? | Open Subtitles | عفواً أبحث عن (اّنى تسوى) |
A família Tsui já não tem esse filho. | Open Subtitles | عائلة (تسوى) تنكرت لهذا الابن |
Não valem nada para si. | Open Subtitles | 13,687 إنها لا تسوى شيء بالنسبة لك ولكنها كل ما تركه لنا |