Por exemplo, acho que os homens têm direito à mesma custódia em acordos de divórcio. | Open Subtitles | على سبيل المثال أعتقد أن الرجال يحق لهم الحصول على حضانة المساواة في تسويات الطلاق |
Quanto mais acordos, mais forte o caso. | Open Subtitles | كلما حصل على تسويات أكبر، ستكون قضيته أقوى |
Fazemos acordos para grandes propósitos. | Open Subtitles | نقوم بعمل تسويات من أجل الصالح العام |
Sabemos que este processo exige compromissos. | Open Subtitles | ونعلم أنه ، مع تلك العملية ، هُناك تسويات يجب العمل عليها |
Está cheio de trizes e de compromissos necessários. | Open Subtitles | إنه ليس سوى أخطاء وشيكة و تسويات ضرورية |
Há compromissos na luta pela liberdade. | Open Subtitles | هنالك تسويات في المعركه من اجل الحرية |
Sr. Raymond, este é um dos maiores acordos de divórcio que este país já viu. | Open Subtitles | سيد "رايموند", إنها واحدة من أكبر تسويات الطلاق التي شهدتها البلاد |
Mais acordos do que qualquer outro advogado de Nova Iorque. | Open Subtitles | صاحب أكثر تسويات من بين محامي "نيويورك" جميعهم |
Tens dois acordos de divórcio. | Open Subtitles | لقد حصلت على 4 تسويات طلاق |
Sem acordos secretos ou compromissos. | Open Subtitles | لا صفقات سوداء، لا تسويات... |
Não há registo destes acordos. | Open Subtitles | عن أى تسويات |
Há compromissos. | Open Subtitles | هنالك تسويات |