"تسير بشكل جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir bem
        
    E parece que quando a relação não começa a ir bem... surge sempre alguma coisa. Open Subtitles و كما يبدو كلما بدأت الأمور تسير بشكل جيد في العلاقة هناك شيء ما يطرأ في بعض الأحيان
    Estou a ir bem e era muito popular aos 13. - Na escola? Open Subtitles حياتي تسير بشكل جيد وكنت مشهورًا في الثالثة عشر
    Estão a ir bem? Estão mesmo? Open Subtitles أوه , الأمور تسير بشكل جيد جداً ؟
    Fico feliz por saber que as aulas particulares da Toph estão a ir bem, mas quero ter a certeza de que ela não tenta nada muito perigoso. Open Subtitles يسرني أن دروس (توف) الخاصة تسير بشكل جيد لكن يجب أن أتأكد أنها لا تجرب شيئاً خطيراً
    Estão a ir bem. Open Subtitles تسير بشكل جيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more