Os doentes com a mesma doença mental também tinham o mesmo comportamento, tornando o teste um instrumento de diagnóstico de confiança. | TED | وتعامل المرضى الذين يعانون من نفس المرض العقلي أيضاً بشكل مماثل، مما جعل الاختبار أداة تشخيصية يعتمد عليها. |
Eu marquei uma paciente de diagnóstico para um trabalho ao peito, o que é ridículo. | Open Subtitles | لقد سجّلت مريضة تشخيصية لعملية تكبير صدر |
Porque ela tem muito mais experiência de diagnóstico do que as outras modelos de fato de banho que estava a considerar. | Open Subtitles | لأن لديها خبرة تشخيصية أكبر بكثير من جميع عارضات الأزياء اللواتي كنت أرشحهنّ للمنصب |
E se me derem o nome e telefone da sua professora, eu falo com ela, e vou pedir-lhe que responda a alguns testes diagnósticos, e então vamos dar-lhe uma resposta. | Open Subtitles | ليخضع لأختبارات تشخيصية وتعطيني رقم هاتف معلمته .. سأتحدث معها لتعطيني معلومات لأكمل تشخيصي بالكامل |
Deviam ser diagnósticos. Deviam ajudar. | TED | ينبغي أن تكون تشخيصية. ينبغي أن تساعد. |
O afogamento não deixa traços forenses de diagnóstico. | Open Subtitles | في الطب الشرعي، لا يملك الغرق أيّة خواص تشخيصية. |
Eu achei-a uma ferramenta muito útil de diagnóstico no Instituto. | Open Subtitles | حسناً، لقد وجدت أنّه أداة تشخيصية مُفيدة... في المعهد. |
Parece ter a ver com uma interação complexa entre genes e meio ambiente, mas não temos uma ferramenta de diagnóstico que possa prever com rigor onde ou quando ela poderá aparecer. | TED | يبدو أن لهذا علاقة متشابكة ما بين الجينات وتفاعلها مع البيئة لكننا لا نملك أداة تشخيصية يمكنها بدقة تحديد متي وأين يمكن للإكتئاب الظهور. |
Preciso de extrair sangue. Fazer alguns testes de diagnóstico. | Open Subtitles | سأحتاج لسحب دم لإجراء فحوصات تشخيصية |
Sim, há a necessidade de encontrarmos uma cura para o VIH, de encontrarmos uma vacina eficaz para a malária, de encontrarmos uma ferramenta de diagnóstico eficaz para a tuberculose, mas acredito que devemos àqueles que, voluntariamente e altruistamente, consentiram em participar nestes ensaios clínicos fazer isto de uma forma humana. | TED | نعم, هناك حاجة لدينا لنجد علاجًا شافيُا لفيروس نقص المناعة البشري, لنجد لقاحًا فعالًا للملاريا, لنجد أداة تشخيصية لمرض السل, لكني أعتقد أننا ندين للذين يوافقون بإرادتهم وبغير أنانية بالمشاركة في هذه التجارب الإكلينيكية أن نفعل ذلك بطريقة إنسانية. |
Agora com a poderosa tecnologia de correção de genes CRISPR, podemos usar estas informações genéticas para rapidamente criar testes sofisticados de diagnóstico para qualquer micróbio. | TED | الآن، وبفضل تقنية التعديل الوراثي "كرسبر"، أصبح بوسعنا استعمال هذه المعلومات الوراثية لنصمم وبسرعة فحوصات تشخيصية دقيقة لأي ميكروب. |
Um momento perfeito de diagnóstico. | Open Subtitles | كانت لحظة تشخيصية مثالية |
Conduzi vários procedimentos diagnósticos no Sr. Tooms, para determinar qualquer disfunção fisiológica orgânica. | Open Subtitles | لقد أجريت عدة إجراءات " تشخيصية على السيد " تومز لكى أقرر إذا كان هناك خلل عضوى أو نفسى |