"تشعر أفضل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sentir melhor
        
    • sentir-se melhor
        
    Se ofender-me te faz sentir melhor, continua. Open Subtitles نعم. حسنا، إن كنت تشعر أفضل عندما تجرحني، من أجل ذلك إستمر.
    Se isso te faz sentir melhor, vasculha a casa. Open Subtitles حسنا إن كان يجعلك ذلك تشعر أفضل تفقد المنزل
    Se te faz sentir melhor, eu não conseguia fazê-lo. Open Subtitles إذا كان أي يجعلك تشعر أفضل ، لم أتمكن من القيام بذلك.
    Só quero fazê-la sentir-se melhor. Open Subtitles أنا أريد فقط أن أجعلها أن تشعر أفضل
    Está a sentir-se melhor agora? Open Subtitles بدأت تشعر أفضل الآن؟
    Porque de alguma forma perversa faz-vos sentir melhor. Open Subtitles ولماذا؟ لأنه في بعض الطريق الضارة ذلك يجعلك تشعر أفضل.
    Fico contente que te estejas a sentir melhor. Open Subtitles هذا عظيم. أنا سعيدة للغاية أنك تشعر أفضل
    Vais-te sentir melhor se te contar um segredo? Open Subtitles هل سيجعلك تشعر أفضل إذا أخبرتك سراً؟
    Mas sabes o que te faria sentir melhor? Open Subtitles لكن تعرف مالذي يجعلك تشعر أفضل حال؟
    Prometo que te vais sentir melhor. Open Subtitles اعدك بأن تشعر أفضل
    O que vos fizer sentir melhor. Open Subtitles مهما يجعلك تشعر أفضل.
    para fazer a Emily sentir-se melhor com tudo aquilo, ou talvez para me fazer sentir melhor a mim. Open Subtitles ... لأجعل (إيميلى) تشعر أفضل بحيال كل هذا أو لأشعر أنا بحال أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more