E é por isso que vou ao "The Breast Choice" para satisfazer todas as minhas necessidades. | Open Subtitles | و لهذا اذهب الى محل برست تشويس الذي يحتوي على كل احتياجات الحمل |
Wendy Cooper da "The Breast Choice"! | Open Subtitles | ويندي كوبر صاحبة محل برست تشويس |
Temos da Chiquita, da Del Monte, da BananCo e da Gorilla's Choice. | Open Subtitles | هناك (تشيكيتا)، (ديل مونتي)، وهناك (بانانكو). (غوريلا تشويس). |
Isto é propriedade da Cadeia de Restaurantes "Escolha do Cliente"? | Open Subtitles | في المستقبل، كما تعرف- ..إذاً، هل هذا المكان مملوك- (لمجموعة مطاعم (كاستمر تشويس |
Bom, isto é a Cadeia de Restaurantes "Escolha do Cliente." | Open Subtitles | (هذا المكان هو مجموعة مطاعم (كاستمر تشويس |
Vamos discutir se o Vince devia ou não ser um dos apresentadores do The People's Choice Awards. | Open Subtitles | يتعين علينا مناقشة تقديم (فينس) لحفل جوائز (بيبل تشويس) |
Estou? Acabei de falar com as pessoas da The People's Choice novamente, e, aparentemente, as pessoas falaram, e o Vince é a escolha deles. | Open Subtitles | مرحباً، تحدثت للتو مع جماعة (بيبل تشويس) ثانية، |
Ouve, os gajos da The People's Choice precisam de uma resposta. | Open Subtitles | اسمع، جماعة (بيبل تشويس) يحتاجون لرد |
A tua entrevista na Mutual Choice. | Open Subtitles | مقابلتك مع"ميتشوال تشويس". |
Cadeia de Restaurantes "Escolha do Cliente." | Open Subtitles | (مجموعة مطاعم (كاستمر تشويس |
Cadeia de Restaurantes "Escolha do Cliente." | Open Subtitles | (مجموعة مطاعم (كاستمر تشويس |