"تشيهواهوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Chihuahua
        
    A minha mulher tem um Chihuahua de 12 mil dólares. Open Subtitles حسنٌ زوجتي تملك كلب تشيهواهوا بقيمة 12 ألف دولار
    Se quiser ver o céu azul outra vez, que não esteja adornado por um arame farpado, preciso que rebole como um Chihuahua. Open Subtitles إذا أردت ان ترى السماء الزرقاء مجدداً ، وليس خلف الاسلاك الشائكة عليك ان تدور مثل كلب تشيهواهوا
    Havia cinco tipos diferentes de tilacinos nessas antigas florestas. Variavam desde os grandes até aos médios e havia uns com o tamanho de um Chihuahua. TED هناك خمسة أنواع مختلفة من ثيلاسينيس في تلك الغابات القديمة، وتراوحت هذه الكبيرة كبيرة إلى متوسطة منها إلى تلك التي كانت حول حجم تشيهواهوا.
    Ay, Chihuahua! Tem um bom negócio com o Senhor dele. Open Subtitles تشيهواهوا أنه يعقد الصفقات مع ربه
    Vi isto ao norte até Chihuahua. Open Subtitles لقد رأيت ذلك شمالا حتى تشيهواهوا.
    Ela sai com um que diz ter escrito "Chihuahua de Beverly Hills". Open Subtitles فى حين انها تغادر مع رجل يدعى "انه كتب "بيفرلي هيلز تشيهواهوا
    -Espere, tem... -Tenho de ver um Chihuahua no palco cinco. Open Subtitles انتظر، أنت يجب أن ترى تشيهواهوا فى المسرح خمس .
    Tanto quanto sei, pode haver um Chihuahua minúsculo cá dentro. Open Subtitles فعلى حد علمي,إنني سأجد بها كلب"تشيهواهوا"صغير. {\cH967AFA\3cHFFFFFF}*تشيهواهوا: سلالة صغيرة من الكلاب المكسيكية*
    Os Kiowa tiraram-lhe o escalpe e mandaram as suas gentes de volta para Chihuahua. Open Subtitles وكيوا)، سلخوا فروة رأسه، ومن ثم) ( رحلوا شعبه،إلى موطنهم، (تشيهواهوا.
    Como está o teu Chihuahua? Open Subtitles "اليوم مرحباً. كيف تشيهواهوا الخاص بك؟"
    Como está o teu Chihuahua? Open Subtitles "اليوم مرحباً. كيف تشيهواهوا الخاص بك؟"
    Foi em Abril passado, em Chihuahua. Open Subtitles حصل في (تشيهواهوا) الأبريل الماضي.
    Ele comeu o Chihuahua do meu melhor amigo. Open Subtitles "إلتهم أعز أصدقائق "تشيهواهوا
    O Chihuahua mau da minha mãe. Open Subtitles (شر أمي (تشيهواهوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more