"تصدق ما حدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acreditar no que aconteceu
        
    Oh, Deus. Oh, meu Deus, não vai acreditar no que aconteceu. Open Subtitles يا للهول، يا للهول لن تصدق ما حدث
    Querido, não vais acreditar no que aconteceu. Espera, querida. Podes contar-me mais tarde. Open Subtitles -حبيبي لن تصدق ما حدث انتظري حبيبتي، يمكنك اخباري فيما بعد
    E nem vais acreditar no que aconteceu nessa noite. Open Subtitles ولن تصدق ما حدث في تلك الليلة.
    Não vais acreditar no que aconteceu depois de saíres. Open Subtitles لن تصدق ما حدث عقب انصرافك مباشرةً
    Estou bem, mas não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles أنا بخير، لكنك لن تصدق ما حدث.
    Não vais acreditar no que aconteceu depois. Open Subtitles أنت لن تصدق ما حدث بعد ذلك
    Papi! Não vais acreditar no que aconteceu! Open Subtitles ابى ، لن تصدق ما حدث
    Mas não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لكنك لن تصدق ما حدث للتو
    Nem vais acreditar no que aconteceu desde que desapareceste. Open Subtitles لن تصدق ما حدث في غيابك.
    Não vai acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدق ما حدث
    Earl, não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles (إيرل) لن تصدق ما حدث
    Não vais acreditar no que aconteceu! Open Subtitles هومر) ، لن تصدق ما حدث) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more