Não, vou permitir que o Sr. Corleone leia a sua declaração. | Open Subtitles | لا, سأسمح للسيد كورليونى بقراءة تصريحه و سأسجله |
Não, vou permitir que o Sr. Corleone leia a sua declaração. Ficará registada. | Open Subtitles | لا, سأسمح للسيد كورليوني بقراءة تصريحه و سأسجله |
A ideia subjacente, misteriosamente qualificada por Adam Smith com a sua declaração religiosa da | Open Subtitles | الفكرة الأساسية، التي أهّلها آدم سميث بشكل غامض في تصريحه الديني عن |
Mas quando o colocaram em Nova Iorque, a sua autorização subiu até ao céu. | Open Subtitles | ولكن عندما نقلوه إلى نيويورك تم رفع تصريحه |
Tiraram-lhe a autorização, tiraram-lhe a pensão. | Open Subtitles | ,قاموا بأخذ تصريحه منه وحرموه من راتب التقاعد |
Ouvimos o depoimento dele. Dissemos que o contactávamos. | Open Subtitles | أخذنا تصريحه و أبقيناه على إتصال. |
Mas o acesso confidencial foi o seu passaporte para o Laboratório de Pesquisa Naval. | Open Subtitles | لكن تصريحه الامني عالي السرية أدى به للحصول على وظيفته في معمل البحوث البحرية. |
Estava a usar a permissão de alto nível para aceder a transcrições antigas do FBI e da CIA. | Open Subtitles | حسناً، كان يستخدم تصريحه للولوج إلى نصوص قديمة من الـ" أفبي أي "و الـ "سي أيأيه" |
Ele está trancado no escritório a preparar uma declaração. | Open Subtitles | لقد أغلق على نفسه المكتب حتى يقوم بإعداد تصريحه |
Ele está no escritório a preparar uma declaração. | Open Subtitles | لقد أغلق على نفسه المكتب حتى يقوم بإعداد تصريحه |
A máscara do pulcinella é a declaração dele de vingança e justiça. | Open Subtitles | قناع البولتشنيلا هو تصريحه المباشر للانتقام و العدالة |
A FAA ainda não fez uma declaração, mas estão todos a salvo. | Open Subtitles | مركز الطيران لم يخرج تصريحه بعد لكن الجميع بأمان |
Eu soube que ele desmentiu a sua declaração. | Open Subtitles | كان تفاهمي أن هذا الشاب سحب تصريحه |
Parece que a sua declaração teve o efeito desejado. | Open Subtitles | يبدو أن تصريحه كان له تأثيراً ملحوظ |
E apanhou a autorização dele para roubar o sarin. | Open Subtitles | وأخذت تصريحه الأمني لسرقة السارين |
- Porque deixou de ter autorização médica? | Open Subtitles | لأنه فقد تصريحه الطبي؟ |
Mencionei o incidente do Mars Rover à agente do FBI o que provavelmente custou ao Howard a sua autorização. | Open Subtitles | لقد ذكرت حادثة مركبة (مارس) للعميلة الفيدرالية وربما كلفت (هاوارد) تصريحه الأمني |
Aqui tem um resumo do depoimento. | Open Subtitles | هذه خلاصه تصريحه.. |
Leva o depoimento. | Open Subtitles | خذ تصريحه. |
Baixaram o nível de acesso dele, como disseste. | Open Subtitles | لقد انخفض مستوى تصريحه الامنى كما قلت تماما |
Jeffrey usou o seu acesso a segredos super confidenciais para tentar dar sentido aos documentos, | Open Subtitles | (جيفري)، أتسخدم تصريحه ألى الملفات السرية لكي يحاول أن يفهم الوثائق، |
Depois do desaparecimento, a ASN descobriu que o Atley tinha usado o seu privilégio para aceder a um arquivo altamente secreto, codinome Cherokee. | Open Subtitles | بعد إختفائه، إكتشفت الوكالة أن (آتلي) إستعمل تصريحه للولوج لمعلومات سرية جدا، رمزها (شيروكي). |