Ninguém antes conseguiu filmar orcas a caçar junto da Península do Antárctico. | Open Subtitles | لم ينجح أحد في تصوير الحيتان القاتلة تصيد قبالة شبه الجزيرة القطبية من قبل |
Podia caçar gansos com um ancinho. | Open Subtitles | فتلك المرأة يمكنها أن تصيد الإوز بأدة تنقيب التربة |
Mas ao contrário dos outros lobos, eles separam-se para caçar. | Open Subtitles | لكنها عكس الذئاب الأخرى فهي تفترق حين تصيد |
É assim que a scytodes caça. | TED | تلك هي الكيفية التي تصيد بها العناكب الباصقة |
Mas há uma aranha da América do Norte que caça usando apenas um filamento. | Open Subtitles | لكن إحدى عناكب أمريكا الشماليّة تصيد بخيط واحد فقط. |
Eles caçam em grupos, preferem perseguir o animal. | Open Subtitles | إنها تصيد ضمن قطعان طبعًا و تفضّل مطاردة فريستها |
Os graboides caçam através do som. | Open Subtitles | انظر, القابضات تصيد بواسطة الصوت |
Talvez melhore e ela volte logo a caçar. Seria óptimo. | Open Subtitles | قد تصيد بعدما يصفو الجو، سيكون ذلك رائعًا |
Estou aqui há três semanas, só nos últimos dois dias, ela anda a caçar antes do amanhecer. | Open Subtitles | مكثنا 3 أسابيع هنا و في الأيام القليلة الماضية ظلّت تصيد قبل شروق الشمس |
As águias estão a começar a caçar presas terrestres nas áreas mais devastadas. | Open Subtitles | بدأت العقبان تصيد الفرائس التي تقيم على الأرض في مناطق وعرة |
São os únicos predadores a caçar no gelo marinho, e dependem dele para obter a maior parte da sua presa. | Open Subtitles | إنها الحيوانات المفترسة الوحيدة التي تصيد على جليد بحريّ و هي تعتمد عليه لصيد جلّ طرائدها |
Ando agora a testar diferentes condições ambientais para ver que cenários tornam este agente patogénico mais capaz ou menos de caçar corais. | TED | إنني حالياً أقوم باختبار ظروف بيئية مختلفة لمعرفة أي سيناريو سيجعل هذه الفيروسات أكثر أو أقل قدرة على تصيد الشعب المرجانية. |
A minha irmã faz o seu leão caçar com caroços de ameixa. | Open Subtitles | تصيد أختى الأسود بنواة البرقوق |
Bem, não se pode caçar o que não existe. | Open Subtitles | حسنٌ, لا يمكنكَ أن تصيد شيء لا وجود له |
Ela caça anões. | Open Subtitles | حقاً لا، بالنظر إلى الإختيار بين قليل من الناس وحشد منهم أختار قطتي ، فهي تصيد الأقزام |
Não. É um jogo de caça com perguntas como estas. | TED | هي لعبة تصيد الأسئلة كما تبدو. |
Como é que vai a caça professores? | Open Subtitles | كيف يجرى الأمر وانك تصيد معلميني؟ |
As chitas caçam sozinhas. | Open Subtitles | تصيد الفهود منفردة، إنهم سريعون للغاية، |
Os Chimpanzés caçam macacos usando a mais complexa e inteligente emboscada de todas. | Open Subtitles | الشيمبانزي" تصيد القردة باستخدام" أعلى الكمائن ذكاءً و تعقيدًا |
As cascavéis não caçam com a visão. | Open Subtitles | الأفاعي الجرسية لا تصيد بإستخدام الرؤية |
A tripulação salta, grita, aponta, atira o isco, e tu não pescas nada. | Open Subtitles | والطاقم يصيح ويقفز من حولك، يلقون الطعم للأسماك، ولا تصيد شيئاً |
Em vez disso, encontrou um elo fraco um agente federal de baixo nível, que caiu no clássico ataque de phishing. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، وجدت حلقة ضعيفة مارشال على مستوى منخفض يقعون ضحية حملة تصيد كلاسيكية |