"تضاف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • adicionar
        
    • adicionada
        
    • adicionadas
        
    • acrescentados
        
    Estão a adicionar informação nos espaços entre as imagens fixas. Open Subtitles المعلومات التي تضاف إلى الفراغات بين ما زالت تصوّر.
    Então, o cozinheiro não pode adicionar nenhum tempero dentro da sopa. Open Subtitles لهذا لا يجب أن تضاف توابل الطعام على الحساء
    Ou tem informação adicionada previamente, como aquele desenho da menina que vos mostrei. TED او من المعلومات التي تضاف لعرض الشيء مثل رسمة الفتاة التي عرضتها عليكم
    Pensem nisso. Trata-se de uma segunda idade adulta completa que foi adicionada ao nosso tempo de vida. TED انها تلك المدة تعني حياة ناضجة كاملة تضاف الينا والى عمرنا في هذه الحياة
    Todos os anos são adicionadas novas palavras ao dicionário. Open Subtitles الكلمات الجديدة تضاف إلى القاموس كلّ سنة.
    A última coisa que devem observar é que, todos os anos, são adicionadas à atmosfera do planeta cerca de 10 gigatoneladas de carbono que depois se difundem no oceano e na terra. TED الأمر الأخير الذي يجب أن تلاحظوه أنه في كل عام، حوالي 10 جيجا طن من الـ CO2 تضاف إلى الغلاف الجوي للأرض، ومن ثم تنتشر في المحيط وفي التربة.
    Mandem à Segurança, por fax, os nomes acrescentados. Open Subtitles أرسلوا نسخاً بأي أسماء تضاف للقائمة لمكتب الأمن المركزي بالفاكس.
    Esses vinte anos do Mundo Humano são acrescentados à vida do Deus da Morte. Open Subtitles تضاف هذه الـ20 سنة البشرية إلى حياة الشينيغامي
    Pode adicionar traição ao meu mandado de prisão. Open Subtitles قد تضاف تهمة الخيانة كذلك إلى مذكرة إعتقالي
    Só mais uma mentira para adicionar à lista. Open Subtitles فقط كذبة أخرى تضاف إلى الكومة.
    Quando recebemos uma mensagem no nosso telemóvel, é adicionada a uma longa base de dados. Open Subtitles بمجرد الحصول على رسالة نصية على هاتفك، فأنها تضاف الى قائمة بيانات طويلة
    É uma substância que às vezes é adicionada às drogas para torná-las absorvíveis pela pele. Open Subtitles إنها مادة تضاف أحيانا للمخدرات لتجعلها تمتص خلال الجلد.
    E uma a uma, as luzes são adicionadas á cauda do dragão. Open Subtitles واحدا بعد الآخر، الاضواء تضاف إلى ذيل التنين. بينما يطول الموكب ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more