"تضحيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sacrifício
        
    A Kate levou com a bola que era para o Lafleur que sacrifício, um momento sentimental o momento mais tocante que vimos no Dodgeball... Open Subtitles يا لها من مفاجأه، كيت تحمي لافلور، هذه تضحيه كبيره
    E é um sacrifício que ela faz de bom grado, porque para ela a tua vida vale mais do que a dela. Open Subtitles ستكون تضحيه تسعدها لكن حياتك اهم من حياتها
    Sim, um sacrifício que não vai valer a pena se os nomes deles forem expostos. Open Subtitles أجل,تضحيه ستكون دون جدوى ان اسمائهم كشفت
    É bom que isto funcione, com um sacrifício assim... Open Subtitles من الافضل ان تعمل هذه الخطه بعد تضحيه كهذه
    Vós achais que ele vos ama, mas o amor verdadeiro implica sacrifício, e eu sacrifiquei as minhas próprias emoções, ignorei-as uma e outra vez para vos proteger. Open Subtitles تعتقدين بأنه يحبك ؟ لكن الحب الحقيقي عباره عن تضحيه وانا قد ضحيّت بعواطفي
    "Pediu sacrifício ao país, mas há um sacrifício "mais necessário que qualquer outro: Open Subtitles لقد طالبت الأمه ببذل التضحيات" "لكن هناك تضحيه واحده أكثر أهميه من أى واحده أخرى
    Sem dor ou sacrifício, não teríamos nada. Open Subtitles من دون ألم أو تضحيه لن نحصل علي شئ
    Isso é um sacrifício, não é? Open Subtitles هذا سوف تكون تضحيه اليس كذلك ؟
    Há apenas mais um sacrifício que tem de fazer. Open Subtitles لكن هناك تضحيه اخرى عليك ان تفعلها
    É um sacrifício voluntário. Agora eu terei sucesso. Open Subtitles انها تضحيه المتطوع ستكةن سبب نجاحنا
    Eles todos consideravam isso um sacrifício, te garanto. Open Subtitles و لقد إعتبروا ذلك تضحيه أؤكد لك
    E todos eles deram por bem empregue o seu sacrifício, asseguro-te. Open Subtitles و لقد إعتبروا ذلك تضحيه أؤكد لك
    As suas mortes são um sacrifício necessário. Open Subtitles كما يجب ان يكون موتهم تضحيه ضرورية
    Isso não é um sacrifício que vos posso pedir para fazerdes. Não. Open Subtitles هذه تضحيه لايمكنني طلبها منكِ.
    Mas é um sacrifício que Francisco me pediria para fazer. Open Subtitles لا,لكنها تضحيه كان فرانسس ليطلبها مني.
    É um pequeno sacrifício por uma enorme vitória. Open Subtitles هذه مجرد تضحيه صغيره لنصر عظيم
    Sem sacrifício não há vitória. Open Subtitles بدون تضحيه -لا يوجد نصر -ان لم استطع ان اهزم ميغاترون ...
    "Temos de usar a palavra, sacrifício." Open Subtitles يجب ان نستخدم كلمه تضحيه
    Nenhuma luta. Nenhum sacrifício. Open Subtitles لا نزاع لا تضحيه
    Nada de bom pode vir sem sacrifício. Open Subtitles لاشىء جيد يأتى بدون تضحيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more