"تطاردك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • persegue
        
    • atrás de
        
    • assombrar
        
    • perseguido
        
    • a assombrar-te
        
    O espírito demoníaco que o persegue - sabe quem você é, onde está, como o encontrar, quais são as suas fraquezas. Open Subtitles الروح الشريرة التي تطاردك تعلم من أنت الأن وأين أنت ، وكيف تجدك وما هي نقاط ضعفك
    No seu relatório, disse que uma passageira o persegue. Open Subtitles لقد قلت في بلاغك أن إحدى الركاب كانت تطاردك.
    Ela estava atrás de você e eu paguei o pato. Open Subtitles فقد كانت تطاردك أنتَ , و أنا من قام بدفع الثمن
    Isso assombrou-a como te está a assombrar a ti. Open Subtitles وأعتقد أن تلك الأرواح طاردتها كما تطاردك الآن
    Queres que deixe o meu filho com a maluca que te tem perseguido... desde aquele encontro sexual? Open Subtitles تريدني ان أترك إبني مع التي تطاردك من علاقة ليله واحده
    Queres compreender porque é que elas continuam a assombrar-te. Open Subtitles تريدين أن تفهمي لماذا ماتزال تطاردك
    É por isso que aquela miúda te persegue. Open Subtitles لا أستغرب أن تلك الفتاة تطاردك.
    A polícia anda atrás de ti, não posso fazer nada acerca disso. Open Subtitles الشرطه سوف تطاردك , لا استطيع حمايتك مع الشرطه
    A polícia anda atrás de ti, não posso fazer nada acerca disso. Open Subtitles الشرطه سوف تطاردك , لا استطيع حمايتك مع الشرطه
    Então, este é o ceifeiro que foi atrás de ti. Open Subtitles إذاً فهذه حاصدة الأرواح التي كانت تطاردك
    Eu disse-te que um dia esses mamilos compridos voltariam para te assombrar. Open Subtitles أخبرتك أن هذه الحلمات الطويلة سترجع لـ تطاردك يوماً ما
    Assim o espírito dele vai assombrar os teus sonhos. Open Subtitles عندها روحه سوف تطاردك بالأحلام
    Isso não quer dizer que ela te esteja a assombrar. Open Subtitles لا يعني هذا أنها تطاردك
    Tal como um viciado, não deita fora as drogas quando está a ser perseguido por um par de polícias? Open Subtitles يا لك من مدمن ألا تتخلى عن المخدرات عندما تطاردك الشرطة؟
    Entrares na selva sozinho, seres perseguido por jaguares e mentires-me para eu te levar de volta não foram ideias famosas. Open Subtitles هذا مضحك لأنني أعتقد انك كنت ستسير في الغابه بمفردك بينما تطاردك النمور وتكذب علّي كي تعود إلى مقرك وحقيقـة كلها كانت أفكار سيـئـه
    Sim, era perseguido pela polícia. Open Subtitles نعم.عندما كانت الشرطه تطاردك
    Estas fotografias... mostram que anda um espírito a assombrar-te. Open Subtitles هذه الصور... اترى انه يوجد روح تطاردك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more