"تطاردين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perseguir
        
    Se vais encontrar-te com quem receio que estejas a perseguir, não deves, em qualquer circunstância, fazer isso sozinha, percebeste? Open Subtitles إذا كنتِ تنوين مقابلة من أخشى أنّك تطاردين فينبغي ألا تفعلي ذلك بمفردك تحت أيّ ظروف، مفهوم؟
    Está a perseguir uma ilusão para dentro de um poço movediço. Open Subtitles انت تطاردين الغيلان إلى أسفل داخل حفرة من الرمال المتحركة
    Pensas que estás apaixonada porque ele é corajoso, atraente e forte, contudo, estás apenas a perseguir um sonho, Annie. Open Subtitles تعتقدين انك واقعة بالحب لأنه شجاع حسن المظهر وقوي، حتى الآن .انت تطاردين مجرد حلم، آني انه بطل
    - Querida, tu devias estar lá fora a perseguir rapazes e a aprender coreografias. Open Subtitles يجب أن تكوني في الخارج تطاردين الفتيان وتتعلمين التشجيع
    Trabalhas cada vez mais fora do laboratório a perseguir criminosos. Open Subtitles المزيد و المزيد من عملك يكون خارج المختبر تطاردين الأشرار عديني فقط بأنك ستكونين حذرة
    Obrigam todos a perseguir uma coisa, que afinal só traz desgraça. Open Subtitles حصلتي علينا جميعا في كل مكان تطاردين شيئا ليجعلك يائسه بالنهايه
    Vai perseguir os bandidos? Open Subtitles من الآن وصاعداً, تطاردين الأشخاص الأشرار.
    Pensei que estava a ter um evento coronário, tu a perseguir um assassino como este. Open Subtitles اعتقدتُ بأنني سأتعرض لحالة قلبية عندما كنتِ تطاردين قاتلاً مثله
    Andas a perseguir esse Nathan, agora que andas com o Todd? Open Subtitles "ولماذا اذاً تطاردين هذا الشخص"نيثن "وانتي الأن تواعدين "تودي
    Estás a perseguir dois homens com uma pistola em plena luz do dia. Open Subtitles أنتِ تطاردين رجلين و معكِ مسدس
    Estás a perseguir fantasmas e manchas numa parede. Open Subtitles إنكِ تطاردين تهيّئات، و لطخات على جدار حائط!
    Andaste a perseguir fantasmas outra vez? Open Subtitles هل كنتِ تطاردين الأشباح مجدداً ؟
    Então andas a perseguir o tipo. Open Subtitles كنتِ تطاردين ذلك الرجل
    Andas a perseguir o Andrew. Open Subtitles (أنت تطاردين (أندرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more