| O que pensas que estás a fazer Pára de me enxotar ! | Open Subtitles | ماذا تظنين انك فاعله هنا . توقفى عن صدى بعيدا |
| pensas que possuis uma coisa assim e acaba por te possuir a ti. | Open Subtitles | تظنين انك تمتلكين شيئا ما ثم يتضح ان هذا الشىء هو الذى يتملكك. |
| Já pensas que és dona do meu corpo, porque não da minha casa? | Open Subtitles | انت سلفا تظنين انك تملكين جسدي لم لا تملكي البيت أيضا؟ |
| Qualquer ligação que pensa que estabeleceu com o meu filho durante este encontro amoroso... é uma mentira. | Open Subtitles | أيا كان نوعية الرابط التي تظنين انك وجدتيها مع ابني خلال لقاء المحبة انها مزيفة |
| - Acabou. - Não achas que estás a exagerar? | Open Subtitles | لقد انتهينا- الا تظنين انك تبالغين بردة فعلك؟ |
| pensas que podes cantar do modo que cantas e fugir impune? | Open Subtitles | هل تظنين انك يمكنك أن تغني بهذه الطريقة وتفلتين بها ؟ |
| Se pensas que vais ganhar algo, estás enganada. | Open Subtitles | اذا كنتي تظنين انك ستخرجين شيئا من هذا فأنت مخطئة |
| Que giro. Ainda pensas que estás a recrutar? | Open Subtitles | هذا جميل , انت لا تزالين تظنين انك مجندة , اليس كذلك؟ |
| O que se passa contigo? Que raio pensas que estás a fazer? | Open Subtitles | ماذا دهاك ماذا تظنين انك فاعلة؟ |
| Sei que não pensas que és minha namorada. | Open Subtitles | انا ... انا اعلم انك لا تظنين انك صديقتي |
| Sally Ann, onde pensas que vais? | Open Subtitles | سالي آن ،الى اين تظنين انك ذاهبة؟ |
| O que pensa que está a fazer? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تظنين انك تفعلين ؟ |
| O que pensa que é isto? | Open Subtitles | ماذا تظنين انك تفعلين؟ |
| Com quem é que pensa que estás a falar? | Open Subtitles | مع من تظنين انك تتحدثين؟ |
| Espera, Mãe. Não achas que estás a exagerar? | Open Subtitles | انتظري مهلا أمي ألا تظنين انك تبالغين؟ |
| Não achas que estás a exagerar um pouco? | Open Subtitles | الا تظنين انك تبالغين قليلا؟ |
| Eu sei que achas que estás a ajudar, mas só estás a atrapalhar! | Open Subtitles | اعلم انكِ تظنين انك تساعدينه هكذا لكنك فقط تعيقين الطريق ! |