"تظن أننى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pensas que
        
    • penses que
        
    • acha que estou a
        
    - Pensas que não sei... - O quê, Maggie? Open Subtitles هل تظن أننى لا أعرف تعرفين ماذا يا ماجى ؟
    Bom dia, o caralho. Pensas que nasci ontem? Open Subtitles صباح الخير يا مؤخرتى هل تظن أننى ولدت بالأمس ؟
    Se Pensas que vou para a guerra sem um, estás enganado. Open Subtitles اذا كنت تظن أننى سأذهب الى الحرب بدون واحدا , فأنت مخطىء
    Butch, tens de me respeitar mais, não penses que caía num truque desses. Open Subtitles حسناً يا بوتش يجب أن تحترمنى أكثر من هذا من أن تظن أننى سأقع بهذه السهولة
    E não penses que não sei o que eles dizem de mim, nas minhas costas. Open Subtitles وهل تظن أننى لا أعلم مالذى يقولونه فىالبلاطمن وراءظهرىعنى.
    Porque trabalhou para eles. Sim, não penses que estive a descontrair durante um ano, Doutor, estudei-te. Open Subtitles لأنه عمل معهم من قبل ، لا تظن أننى كنت أجلس مكتوف الأيدي طوال العام يا دكتور ، لقد بحثت عنك
    Que acha que estou a fazer? Open Subtitles وماذا تظن أننى أفعل
    Bom dia, o caralho. Pensas que nasci ontem? Open Subtitles صباح الخير يا مؤخرتى هل تظن أننى ولدت بالأمس ؟
    Então se Pensas que vou perder um fim de semana de orgias alcoolizadas, Está completamente enganado. Open Subtitles لذلك إذا كنت تظن أننى أضعت يوم عطلة وأنا سكير فأنت مخطئ
    Se Pensas que ficarei parado a ver-te utilizar a morte do meu pai para justificar homicídios, então, não me conheces. Open Subtitles إذا كنت تظن أننى سوف أقف وأشاهدك تستغل مقتل أبى لتبرر القتل
    -Para quem Pensas que construí este reino? -Para mim! Open Subtitles لمن تظن أننى شيدت هذة المملكة ؟
    - Porque Pensas que a odeio? Open Subtitles - وما الذى يجعلك تظن أننى أكرهها؟
    Pensas que não sei isso? Open Subtitles هل تظن أننى لا أعلم ذلك
    Pensas que tenho medo de ti? Open Subtitles هل تظن أننى خائفة منك ؟
    Não penses que não ligo outra vez, Gary. Open Subtitles لا تظن أننى لا أستطيع معاودة الاتصال ثانية
    Não sei, não quero que penses que venho cá meter o nariz nas tuas camisas enquanto não estás. Open Subtitles لا أعلم ما تفكر به ، ولكنى لا أريد أن تظن أننى أريد أن أشم رائحة ملابسك فى غيابك
    Não penses que não apreciei o gesto. Open Subtitles لا تظن أننى لم أقدر ما فعلت
    Matt, por favor não penses que fujo de ti... Open Subtitles ... مات" , لا تظن أننى أهرب منك" ....
    Porque acha que estou a fazer isto? Open Subtitles لم تظن أننى أفعل ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more