Não tecerei mais comentários sobre o seu depoimento, mas apenas expressarei a minha mais profunda simpatia por ela... em ambos... os infortúnios. | Open Subtitles | لن أضيف المزيد من التعليق على شهادتها و لكنى سأعبر فقط عن خالص تعاطفى معها لهذان الحادثان المؤسفان |
Ouça, em nome de meu país, quero expressar a maior simpatia e asseguro-lhe que, os criminosos responsáveis serão chamados à justiça. | Open Subtitles | أصغ ,بالنيابة عن وطنى أريد أن أعبر عن تعاطفى العميق أوئكد لك أن المجرمين المسئولين عن هذا الأمر سوف يقدمون للعدالة |
Sr. Geist, apesar da minha simpatia por certos ideais socialistas... | Open Subtitles | حسنا، السيد جيست، على الرغم من تعاطفى العميق مع بعض المثل الاشتراكية |
Minha solidariedade e os melhores votos. | Open Subtitles | لقد حصلتم عليه تعاطفى و خالص أمنياتى |
Tens a minha solidariedade. | Open Subtitles | تعاطفى معك |
Muito difícil. Tens a minha simpatia, Johnny. | Open Subtitles | قاسياً جداً - تعاطفى معك - |