A última posição de que se tem notícia foi o local onde recuperámos o óvni. | Open Subtitles | موقعه المعطى الأخير كان الموقع حيث تعافينا يو. |
O Kodoroff morreu, e recuperámos 8 ogivas nucleares nos seus invólucros. | Open Subtitles | كودروف ميت ونحن تعافينا ثمانى رؤوس نووية |
Nenhuma das provas físicas que recuperámos liga directamente o director adjunto à morte dela. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لا الدليل الطبيعي تعافينا مباشرة... يوصل المدير المساعد إلى موتها. |
A faca que recolhemos no local do crime... | Open Subtitles | لست متأكّد. مولدر، ذلك السكين ذلك تعافينا من مشهد الجريمة - |
- Não sei explicar o mecanismo exacto, mas está relacionada com umas cassetes de vídeo que recolhemos do local do crime. | Open Subtitles | - أنا لا أستطيع توضيح الآلية المضبوطة، لكنّه يجب أن يعمل بمتأكّد يصوّر بالفديو نحن راقبنا... بأنّنا تعافينا من مشهد الجريمة. |