Eles tiveram o que mereceram, e tu também serás castigada. | Open Subtitles | لقد نالا ما يستحقانه ويجب ان تعاقبي انتي ايضا |
Queres ser castigada? | Open Subtitles | أتريدين أن تعاقبي ؟ |
Não te punas assim. | Open Subtitles | لا تعاقبي نفسك هكذا |
Espero que não punas o Dylan pelo meu mau discernimento. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تعاقبي (ديلان) بسببي |
Tu que deveria punir os que violam nossas regras, não quebrá-las sozinha. | Open Subtitles | قتل رفيقك من المفترض عليك ان تعاقبي اولائك الذين يخالفون قوانيننا ليس ان تخرقيها بنفسك |
Isso não significa que devas ser punida ou que te devas punir a ti mesma, apenas... significa que és normal, assim como toda a gente. | Open Subtitles | لايعني هذا انه يجب ان تُعاقبي أو تعاقبي نفسكِ .. هذا يعني فقط انكِ طبيعية |
- Ouve. Deus... não quer que te castigues. | Open Subtitles | الرب لا يريد منك أن تعاقبي نفسك |
Carmen, preciso que castigues o Deion por mim. | Open Subtitles | أريدك يا (كارمن) أن تعاقبي (ديون) من أدجلي |
Deves ser castigada por tentares fugir. | Open Subtitles | يجب أن تعاقبي لمحاولتك الهروب |
Ou preferes ser castigada? | Open Subtitles | أو تعاقبي ؟ |
Tem de ser castigada. | Open Subtitles | يجب أن تعاقبي |
Mas não deves punir o Killian pelo teu erro. | Open Subtitles | (لكنكِ لا يجب عليكِ أن تعاقبي (كيليان علي خطأكِ |
- Já não foste bastante punida? | Open Subtitles | الم تعاقبي بما يكفي ؟ |