Ouvi dizer que este é o lugar para contratos para caçar dragões. | Open Subtitles | لقد سمعت أن هذا هو المكان الذي به تعاقدات لصائدى التنانين |
Diga-me que a Morgan Stanley não detém esses contratos swap. | Open Subtitles | أخبريني أن مورجان ستانلي لا تحمل تعاقدات تلك التحويلات |
Olha para o historial, e os últimos cinco contratos dados a jogadores abaixo de 25 anos com os números deles. | Open Subtitles | وآخر 5 تعاقدات مع اللاعبين تحت سن الـ25... بأرقامهُ، ستري... |
Entregamos os assassinos, o quarto filho volta para casa e quando o xequezinho actualizar os contratos, far-nos-á uma atenção. | Open Subtitles | نتيح له المعلوميّة عن القتلة، .ويعودالابنالرابعإلىدياره . وحينما يعيد الشيخ تعاقدات النفط معنا، فننال المحاباة المناسبة وفاء جميلنا إليه. |
Sou engenheiro. Avalio os contratos do Governo. | Open Subtitles | أنا مهندس أقيّم تعاقدات الحكومة |
contratos independentes é o caminho a seguir. | Open Subtitles | تعاقدات " إندي " طريقة جيدة |
- Outros contratos? | Open Subtitles | تعاقدات أخرى؟ |