Por favor, Vem connosco. Há um lugar para ti na nossa nave. | Open Subtitles | أرجوك، تعالى معنا هناك حجرة لك فى سفينتنا |
Se queres impedir as Trevas de destruírem os nossos mundos Vem connosco. | Open Subtitles | اذا أردت ايقاف الظلام من تدمير كوكبنا تعالى معنا |
- Então Vem connosco. - Ela não pode sair do castelo. | Open Subtitles | إذن تعالى معنا - إنها لاتستطيع مغادرة تلك القلعة - |
Doreen, leva o carro dele. Venha connosco. | Open Subtitles | دورين خذي سيارته تعالى معنا |
Por favor, Venha connosco. | Open Subtitles | ارجوك,تعالى معنا. |
Vem connosco. O agente vermelho, morreu por ti. | Open Subtitles | تعالى معنا سيموتون من اجل حمايتك بالتاكيد |
Vem connosco. Vem connosco antes que ele te mate. | Open Subtitles | تعالى معنا ، تعالى معنا قبل أن يقتلك |
- Vem connosco e terás uma hipótese. - Havemos de chegar lá. | Open Subtitles | تعالى معنا وستحظى بفرصة - سنصل الى هناك - |
Pare aí mesmo! Mãos no ar, você Vem connosco! | Open Subtitles | أنتى هناك إرفعى أيديكى و تعالى معنا |
Precisamos da tua ajuda, Max. Vem connosco. | Open Subtitles | نحتاج لمساعدتك ياماكس تعالى معنا |
Não tens que fazer isso. Vem connosco. | Open Subtitles | لست مضطره لهذا تعالى معنا |
Vá, Vem connosco. | Open Subtitles | تعالى تعالى معنا |
- Vem connosco, por favor! | Open Subtitles | - تعالى معنا ارجوك! |
? - Vem connosco, Gene. | Open Subtitles | أيها الحراس ساعدونى (تعالى معنا (جين |
Aang, Vem connosco. Precisamos de falar contigo. | Open Subtitles | آنج) , تعالى معنا) نريد التحدث معك |
Vamos embora daqui, corre! Babi, Vem connosco! | Open Subtitles | هيا لنرحل من هنا بابى) ، تعالى معنا) |
Venha connosco, por favor. | Open Subtitles | رجاءً، تعالى معنا. |
Venha connosco. | Open Subtitles | تعالى معنا |
- Certo. Então Venha connosco. | Open Subtitles | -حسنٌ ، تعالى معنا إذن . |
Venha connosco! Qual das duas disse isso? | Open Subtitles | تعالى معنا |
- Venha connosco! | Open Subtitles | - تعالى معنا ! |