- Veterinário, aqui, agora. - Chega aqui. - Vem cá. | Open Subtitles | ـ البيطري ، إلي هنا، الآن تعالي إلي هنا |
Isto é loucura. Hei, Mac, Vem cá. Tens que ver isto. | Open Subtitles | هذا جُنون ، يا (ماك) تعالي إلي هنا يجب أن تري ذلك |
Vem cá, meu amor | Open Subtitles | لا , تعالي إلي هنا , حبيبتي - ... كل ما فعلته أقسم أنني كنت أظن - |
Vês, sim. Anda cá. Olha, está aqui. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا ، يمكنك أن تريه بالتأكيد أنه هناك |
Anda cá, querida. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا يا عزيزتي, أريدك أن تذهبي إلى هناك... |
Anda cá, língua do mal. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا , أيها المداعب الشيطان |
Vem cá, miúda. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا يا فتاة. |
Hei, Mac, Vem cá. Tens que ver isto. O edifício está a arder. | Open Subtitles | هذا جُنون ، يا (ماك) تعالي إلي هنا |
Ah, Vem cá. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا |
- Mary, Vem cá! | Open Subtitles | (ماري),تعالي إلي هنا |
Vem cá. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا |
Vem cá. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا |
Anda cá, querido. | Open Subtitles | تعالي إلي هنا يا عزيزتي - اها - |
Anda cá com esse coiro, rapariga! | Open Subtitles | تعالي إلي هنا يا فتاة ! |
Anda cá! | Open Subtitles | تعالي إلي هنا |
- Alana! Anda cá! | Open Subtitles | -الانا) تعالي إلي هنا) |
Sabrina, Anda cá. | Open Subtitles | سابرينا) , تعالي إلي هنا) |
Francine, Anda cá! | Open Subtitles | (فرانسين)، تعالي إلي هنا! |
Ty Lee, Chega aqui, já. | Open Subtitles | تاي لي تعالي إلي هنا الآن |
Chega aqui! | Open Subtitles | أنت تعالي إلي هنا |