C5, Vem comigo. Precisamos de alguém na lavandaria. | Open Subtitles | ت5 ,تعال معى نحن بحاجه إلى رجل فى المغسله. |
Vem comigo. É o único modo de sair daqui, esta noite. | Open Subtitles | تعال معى, فليس هناك مهرب أخر اليوم |
Fredo, Vem comigo! Continuas a ser meu irmão. | Open Subtitles | فريدو, تعال معى لازلت أخى يا فريدو |
Venha comigo ao palácio. Falarei com o Rei. Não, obrigado. | Open Subtitles | حسنا تعال معى الى القصر ساتحدث الى الملك |
Ele ainda está muito doente. Venha comigo, eu explico-lhe. | Open Subtitles | إنه مازال مريض جداً و الآن تعال معى بالأسفل من فضلك و سأشرح لك الموقف |
Vem comigo. Vou ensinar-te um modo mais fácil de descer. | Open Subtitles | تعال معى سأريك طريق اسهل للنزول |
- Vem comigo. - Eu levo a minha filha. | Open Subtitles | تعال معى سيدتى سوف أخذ أنا ابنتى |
Jimmy, Vem comigo um segundo. Posso falar contigo? | Open Subtitles | تعال معى لثانية هل يمكن أن أحدثك ؟ |
Chase, Vem comigo. Vamos ver se veio alguma coisa do Hector. | Open Subtitles | (تشايس), تعال معى سنرى اذا ظهر أى شىء عن (هيكتور) |
Vem comigo. Mostro-te uma técnica. É linda. | Open Subtitles | تعال معى لأريك تقنيه, انه جميل |
Vem comigo ou então diz adeus aos teus dois amiguinhos mais íntimos. | Open Subtitles | تعال معى او ودع اقرب صديقين لك (s تعنى الخصيتين: ) |
Rugby, Vem comigo. Ter uma conversa de homens. | Open Subtitles | روجبى" , تعال معى" فقط نقاش صغير بيننا نحن الرجال |
Vem comigo se confias em mim e acalma-te! Acalma-te e Vem comigo! | Open Subtitles | تعال معى تعال معى ثق بى وأسكت |
Cobre aquela saída. Vem comigo. | Open Subtitles | راقب ذلك المخرج , تعال معى |
Vem comigo, Happy. | Open Subtitles | تعال معى يا هابى هيا. |
Venha comigo, há algo que quero lhe mostrar. | Open Subtitles | "تعال معى "ميسالا هناك شيئاً أود أن أريه لك |
Houve um terrível acidente. Por favor Venha comigo. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثه فظيعه تعال معى من فضلك |
Sr. White, Venha comigo. Quero ver os seus livros. | Open Subtitles | سيد "وايت" تعال معى اريد ان ارى كتابك |
Marcus, divirta-se. - Venha comigo. | Open Subtitles | ماركوس الان منغمس فى المتعه تعال معى |
Disse: "Venha comigo se quiser viver." Cara... -eu não acho isso legal. | Open Subtitles | لقد قلت تعال معى إذا أردت العيش .يا رجل لا أظن ان هذا جيد الأمر على ما يرام - |
Veremos isso, Jedi. Venham comigo. | Open Subtitles | "سنرى, حول هذا ايها الـ "جيداى تعال معى |