São usados modelos matemáticos para replanear continuamente uma estratégia cooperativa 50 vezes por segundo. | TED | وتستخدم النماذج الرياضية بشكل مستمر لإعادة التخطيط لاستراتيجية تعاونية 50 مرة في الثانية الواحدة. |
Somos uma cooperativa sem fins lucrativos que divulga informações e recursos sobre questões ambientais. | Open Subtitles | نحن منظمة تعاونية لاربحية تشارك المعلومات والمصادر حول القضايا البيئية |
Também tenho... uma pequena cooperativa de horta orgânica mais acima na rua. | Open Subtitles | أيضاً لدي مزرعة عضوية تعاونية صغيرة في أعلى الشارع هنا |
Só estava a ajudar o nosso amigo, Lúcio a ser mais cooperativo. | Open Subtitles | كنت فقط أساعد صديقنا لوتشيو إلى مزاج أكثر تعاونية |
Elas são colaborativas, têm marca registada, são multinacionais e são altamente disciplinadas. | TED | انها تعاونية, انها معروفة, انها متعددة الجنسيات وهي منضبطة بشكل عالي |
Através das conferências Zoobiquity, onde juntamos escolas de medicina com escolas de veterinária para discussões de colaboração das doenças e perturbações comuns de doentes animais e humanos. | TED | ومن خلال مؤتمرات زوبيكويتي، حيث نقدم الكليات الطبية مع البيطرية من أجل مناقشات تعاونية عن الأمراض والاضطرابات المشتركة عند المرضى من البشر والحيوانات. |
"A primeira cooperativa de médicos de Los Angeles"? | Open Subtitles | "تعاونية الأطباء الممتازه في لوس أنجليس؟ |
Vi-as na cooperativa alimentar. | Open Subtitles | رأيتهم في تعاونية لمنتجات الألبان |
Na semana passada. Mudei-me para uma quinta cooperativa em Baton Rouge. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي, لقد انتقلت إلى مزرعة تعاونية في "باتون روج |
cooperativa, cooperativa. | Open Subtitles | تعاونية. تعاونية. |
Pensa nisso como, uma relação cooperativa. | Open Subtitles | فكّر بالأمر، كعلاقة تعاونية. |
Disseste que era uma cooperativa educacional. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} قلتِ أنّها كانت تعاونية تعليمية. |
Sou a pessoa menos sucedida da cooperativa do Barrett. | Open Subtitles | أنا أقل الأشخاص تفوقاً في تعاونية (باريت). |
Está bem. Mas é uma cooperativa. | Open Subtitles | حسناً، لكنّها تعاونية. |
Tem a reunião às 9h na cooperativa dos Pescadores de Grandalf. | Open Subtitles | أنني أذكّرك بأجتماعك الساعة التاسعة .مع تعاونية (غراندالف) للصيادين |
É uma clínica cooperativa, e o nome reflecte isso. | Open Subtitles | انها مؤسسة تعاونية . |
Em França, uma empresa de autocarros está a processar pessoas por organizarem boleias, porque o facto de se terem coordenado para criar valor cooperativo está a impedir a empresa de fazer lucro. | TED | في فرنسا، شركة أتوبيسات تقاضي الناس لتشكيلهم مواقف سيارات، حسناً، لأن حقيقة أنهم نظموا أنفسهم لتشكيل قيمة تعاونية تقلل من عائداتها. |
Atenção, um hospital eficiente, é um hospital cooperativo. | Open Subtitles | "انتباه كُل الموظفين" مستشفى ذات كفاءة " " مستشفى تعاونية |
É um jogo cooperativo que é preciso ser jogado em conjunto para derrotar os monstros do Lovecraft Canon. | Open Subtitles | إنها لعبة تعاونية حيث تعملان سويًا لهزيمة وحوش من نسيج المؤلف (لافكرافت). |
Se estão numa delas, vale a pena tirar um tempo para pensar em maneiras de tornar essas relações realmente colaborativas. | TED | فإذا كنت من ضمنها، فمن الجدير أخذ الوقت للتفكير بطرق تجعل العلاقات تعاونية حقًا. |
Assim, criei um movimento de colaboração, chamado "Pimp My Carroça"... (Risos) ...que é um enorme acontecimento financiado pelo público. | TED | بعد ذلك، أنشأت حركة تعاونية تدعى "عربتي الرائعة" (ضحك) - المُمولة بشكل ضخم جماهيري. |
E não muito cooperante. | Open Subtitles | و لا يتسم بصفات تعاونية إجتماعية. |