"تعتقدون أنكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensam que
        
    Se pensam que não vão apanhar esse autocarro... estão enganados. Open Subtitles إذا كنتم تعتقدون أنكم لن تركبوا الباص فأنتم مُخطئين.
    Vocês pensam que fazem parte duma fantástica experiência de igualdade para todos. Open Subtitles أنتم جميعا تعتقدون أنكم جزء من هذه التجربة الأنيقة بالغة الروعة
    Levantem as mãos se pensam que sabem. TED ارفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أنكم تعرفون.
    - pensam que são mesmo fixes... - Ele disse para te calares. Open Subtitles ... ـ هل تعتقدون أنكم جيدون ـ لقد قال لك اخـــرس
    pensam que me conseguem apanhar com essas espingardas? As vossas espingardas contra a minha faca. Open Subtitles تعتقدون أنكم يمكنكم إصطيادي بهذه البنادق ؟
    Que vocês, pensam que podem curtir o fim-de-semana todo, e deixar o trabalho todo para este pacifico tipo asiático do escritório? Open Subtitles بأنني أقوم بعملك؟ بأنكم تعتقدون أنكم تستطيعون الإستمتاع طوال عطلة الاسبوع؟
    Todos pensam que são o Rocky Marciano por serem capazes de atingir o vosso camarada com uma direita da treta. Open Subtitles أنتم تعتقدون أنكم أقوياء لأنكم تستطيعون الملاكمة و التحرك بسرعة
    Meninos, sei que pensam que já ouviram tudo o ano de 2003 sobre antes de eu conhecer a vossa mãe. Open Subtitles يا أولاد، أعلم بإنكم تعتقدون أنكم سمعتم كل القصص في الماضي قبل أن أقابل أمكم
    Não sei o que pensam que estão fazendo. Open Subtitles حسنا انتظروا ، لست أعلم ماذا تعتقدون أنكم أيها الناس تفعلون
    pensam que são heróis por matar gente inocente? Open Subtitles هل تعتقدون أنكم أبطال يا رجال بقتلكم لآناس أبرياء ؟
    O problema com vocês, russos, é que pensam que são imunes. Open Subtitles -المشكلة معكم أيها الروسيون ,أنكم تعتقدون أنكم منيعون -تباً لك
    pensam que se entenderem tudo, conseguem dormir melhor à noite. Open Subtitles تعتقدون أنكم اذا فهمتم كل شئ ستنامون جيدا فى الليل
    Os senhores pensam que trabalham para os Moncada. Open Subtitles أنتم أيها السادة تعتقدون أنكم تعملون لصالح مونكادا
    pensam que são mais espertos que os outros? Open Subtitles هل تعتقدون أنكم أذكى من الآخرين
    Onde pensam que vão agora seus maricas? Open Subtitles إلي أين تعتقدون أنكم ذاهبون الآن ؟
    O que pensam que estão a fazer? Open Subtitles ما الذي تعتقدون أنكم تفعلونه هُنا ؟
    pensam que estão escondidos, não pensam? Open Subtitles تعتقدون أنكم مختبئون أليس كذلك ؟
    Que pensam que estão a fazer? Open Subtitles ماذا تعتقدون أنكم تفعلون؟
    Mais ainda pensam que são mais inteligentes que eu? Open Subtitles هل تعتقدون أنكم أفضل مني؟
    O que pensam que estão a fazer? Open Subtitles مالذي تعتقدون أنكم تفعلونه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more