"تعتقدين انها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Achas que ela
        
    • Acha que ela
        
    Então, Achas que ela foi morta e atirada borda fora. Open Subtitles حسناً اذن تعتقدين انها قُتلت ورميت من على السفينة
    Então Achas que ela está à espera de ver se a Lanie está bem? Open Subtitles اذا. هل تعتقدين انها تنتظر حتى ترى لينى بخير؟
    Mas se Achas que ela sofra de anorexia... poderias ir massagear-lhes os braços. Open Subtitles لكن اذا كنت تعتقدين انها قمهية تستطيعين أن تصعدي اليها وتتحسسي ذراعيها
    Achas que ela não é decoradora de interiores? Open Subtitles انت لا تعتقدين انها تحب ديكور غرفتك الجديد
    - Acha que ela morreu, não? Open Subtitles تعتقدين انها توفيت ، اليس كذلك ؟
    Todas as noites Achas que ela nos está a ver a dormir. Open Subtitles اقصد كل ليلة انت تعتقدين انها تراقبنا ونحن نائمين
    Não Achas que ela está a agir de um modo um pouco estranho, como se eu tivesse só voltado de um acampamento de verão? Open Subtitles الا تعتقدين انها تتصرف بشكل غريب نوعا ما كما لو انني للتو عدت من مخيم صيفي ؟
    Achas que ela deu analgésico ao cavalo dele para o desqualificar? Open Subtitles تعتقدين انها حقنت حصانه لتجعله يستبعد من المسابقة ؟
    Não Achas que ela gostaria que salvasses o Jake? Open Subtitles الا تعتقدين انها ارادت منك مساعدته؟
    Achas que ela está a gostar da vida de casada? Open Subtitles هل تعتقدين انها تستمتع بالحياة الزوجية؟
    Espera aí, Achas que ela é a mulher de quem a Delia estava a falar? Open Subtitles انتظري لحظة, انت لا تعتقدين انها المرأة التي كانت تتحدث عنها "ديليا"؟
    Achas que ela ainda está viva? Open Subtitles تعتقدين انها ما زالت على قيد الحياة؟
    Achas que ela queria reformar-se? Open Subtitles و هل تعتقدين انها ارادت التقاعد؟
    Achas que ela está pronta? Open Subtitles هل تعتقدين انها جاهزة ؟
    Achas que ela está bem? Open Subtitles تعتقدين انها بخير؟
    O que Achas que ela escolhe? Open Subtitles ماذا تعتقدين انها اختارت؟
    O que Achas que ela disse? Open Subtitles ما الذي تعتقدين انها قالته ؟
    Achas que ela quebrou o compromisso... Open Subtitles هل تعتقدين انها فسخت الخطوبة
    Acha que ela não queria que alguém fosse atrás do Hector Mendoza. Open Subtitles دعينى أخمن أنت تعتقدين انها لم تريد "أي حد يسعي خلف "هيكتور ميندوزا
    Acha que ela gosta de rosas? Open Subtitles هل تعتقدين انها تحب الورود ؟
    - Acha que ela escapará? Open Subtitles هل تعتقدين انها ستهرب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more