achas que o 11 de março tem alguma coisa a haver | Open Subtitles | أنت تعتقدُ بأن لتأريخ الحادي عشر من أذار دلالةً ما |
O que achas que o teu velho ia dizer se soubesse que recebes ordens do homem branco? | Open Subtitles | مالذي تعتقدُ بأن والدكَ سيقوله إذا ماعلمَ أنكَ تتلقى الأوامر من رجلٍ أبيض؟ |
Tu achas que o mundo inteiro está cheio de idiotas, não achas? | Open Subtitles | تعتقدُ بأن العالمَ بأكملهِ مليءٌ بالمُغفلين, أليسَ كذلك؟ |
E achas que o Papá não compreende isso? | Open Subtitles | وأنت لا تعتقدُ بأن أبي يفهم ذلك؟ |
Então, achas que o Proctor, matou o Jason? | Open Subtitles | إذن، أنتَ تعتقدُ بأن (براكتر) قتلَ (جيسون)؟ |
A que advogado achas que o Woodall ligou? | Open Subtitles | أيّ محامٍ تعتقدُ بأن يتصل به (ودوول)؟ |
Não me interessa ele ou como lidas com ele, caralho, mas se achas que te sou leal só por dormir contigo... | Open Subtitles | -أنا لا أكثرتُ مطلقاً بشأن (براكتر)، إتفقنا؟ أو كيف نلتَ منه، و لكن إن كنتَ تعتقدُ بأن النومَ معي، يخول لكَ الحصولَ على طاعتي العمياء... |