"تعتمد عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • depende disso
        
    • depender
        
    • depende disto
        
    Há algo que tens mesmo saber, é a coisa mais importante que ouvirás, a vida de todos depende disso. Open Subtitles هناك شئ تحتاج حقاً أن تعرفه أهم شئ ستسمعه فى حياتك شئ تعتمد عليه حياة الجميع
    A sua liberdade nem depende disso. Open Subtitles . انا أقصد , إنه قد يبدو شئ تعتمد عليه حريتك
    O futuro da nossa república depende disso. Open Subtitles هذا هو المستقبل الذي تعتمد عليه جمهوريتنا.
    O passado é algo perigoso para se depender dele, amigo. Open Subtitles الماضي, ذلك شيء خطير لكي تعتمد عليه, يا صديقي
    Representar não sabia mas tinha os amigos indicados e todos nós sabemos que uma carreira pode depender de o tipo certo se conhecer. Open Subtitles حسناً , لم يكن بإستطاعتها التمثيل ولكن كان لديها أصدقاء حقيقيين وجميعنا يعرف أن وظيفتها تعتمد عليه معرفة الرجال الحق
    A vida do meu sobrinho depende disto. Open Subtitles حياة ابن اخى تعتمد عليه
    O que vais entregar é muito mais precioso... para uma menina cuja vida depende disto. Open Subtitles إلى الفتاة التي حياتها تعتمد عليه قصدت إذا أي شخص !
    A lei depende disso. Vidas dependem disso. Open Subtitles القانون يعتمد عليه أرواح تعتمد عليه
    Bom, a tua vida depende disso. Open Subtitles جيد. حياتك سوف تعتمد عليه.
    A tua vida depende disso. Open Subtitles حياتك تعتمد عليه
    O meu emprego depende disso. Open Subtitles وظيفتي تعتمد عليه.
    A vida da Sra. Goldstein depende disso. Open Subtitles حياة السيدة (غولدستين) تعتمد عليه
    A vida de Medusa depende disso. Open Subtitles حياة ميدوسا) تعتمد عليه)
    Nunca tiveste de depender de ninguém, Dexter. Open Subtitles "لم يكن لديك ابداً شخص تعتمد عليه من قبل ، "ديكستر
    Porque acha que não consegues, então raciona-te o dinheiro para que tenhas que depender dele. Open Subtitles من أجل أن تعتمد عليه
    A vossa liberdade depende disto. Open Subtitles حرّيتكم تعتمد عليه.
    Certo! A vida dele depende disto. A Omnicorp depende disto. Open Subtitles وحياتهم تعتمد عليه وكذلك مستقبل (أومنيكورب) تعتمد عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more