Reconhece-a? | Open Subtitles | هل تعرفت عليها ؟ |
- Reconhece-a? | Open Subtitles | أنظر لهذا هل تعرفت عليها ؟ |
Se eu arranjar uma lista dos pacientes, consegue identificar os nomes que reconhece? | Open Subtitles | اذا احضرت لك قائمة من المرضى أيمكنك ان تستخرج الاسماء التي تعرفت عليها ؟ |
Aposto que a reconhece agora. | Open Subtitles | سوف أراهن بأن تعرفت عليها الأن. |
- Creio que a conheceu na Índia? | Open Subtitles | -هل تعرفت عليها من الهند ؟ |
Como a conheces? | Open Subtitles | هذاماوددتمعرفته، كيف تعرفت عليها ؟ |
Eu reconheço-a. Vi-a a rondar a faculdade juntamente com o outro. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليها لقد رأيتها في الجامعة |
reconheci-a devido ao meu sistema de referências cruzadas. | Open Subtitles | تعرفت عليها بسبب نظامي الفريد في تسجيل الارقام |
Esta é uma citação de Dama Cicely Saunders, que conheci quando eu era estudante de medicina. | TED | هذا اقتباس من دايم سيسلي ساوندرس، التي تعرفت عليها عندما كنت طالب بكلية الطب. |
Reconhece-a? Não. | Open Subtitles | هل تعرفت عليها ؟ |
Reconhece-a? | Open Subtitles | هل تعرفت عليها ؟ |
- Reconhece-a? | Open Subtitles | هل تعرفت عليها |
Vocês são idênticas biologicamente, e a Hera reconhece a mãe. | Open Subtitles | هيرا) تعرفت عليها) |
reconheço-a pelas fotografias. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليها من الصورة |
- É verdade, reconheci-a imediatamente. - Como lhe fui lendo no útero, ela reconheceu imediatamente a minha voz . | Open Subtitles | ـ إنه صحيح، لقد تعرفت عليها بالفور ـ لأني كنت أقرأ لها في الرحم، لذا إنها عرفت صوتي بالفور |
Foi uma rapariga que conheci na Florida. | Open Subtitles | إنها إحدى الفتيات تعرفت عليها بفلوريدا |