Como todos sabem, a minha irmã e Craig são ambos advogados numa grande Firma em Nova Iorque. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً, فأختي وـ كريغ ـ محاميان في ـ باي غلوفرمز ـ في نيويورك |
Estou aqui para falar de psicologia, que, como todos sabem, é... | Open Subtitles | أنا هنا للتحدث عن علم النفس وهو كما تعرفون جميعاً |
Como todos sabem, hoje temos um dia incrivelmente ocupado. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً لدينا يوم حافل جداً اليوم |
Como todos sabem, Craig e Christina são verdadeiros entusiastas da vela. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً فـ ـ كريغ ـ وـ كريستينا ـ متحمسان للإبحار |
Todos vocês conhecem o Alvie. | Open Subtitles | (تعرفون جميعاً (آلفي |
todos sabem que a Equipa Alpha está sobre ordens directas... | Open Subtitles | ،كما تعرفون جميعاً أنّ فريق "ألفا" تحت أوامر مباشرة |
Como todos sabem, a oferta começará num milhão de dólares. | Open Subtitles | الآن, وكما تعرفون جميعاً, المُزايده ستبدأ بـمليون دولار. |
Como todos sabem, foi mesmo achado um corpo no bosque este noite. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً كان هناك بالفعل جثه عثر عليها فى الغابه مساء أمس |
todos sabem quão importante o nosso inibidor SGLT2 para o tratamento da diabetes, é para esta empresa, o que investimos. | Open Subtitles | تعرفون جميعاً أهمية تطوير مثبطات ناقل الغلوكوز والصوديوم 2 لعلاج السكري من النمط الثاني لهذه الشركة |
Como todos sabem, a violência doméstica tem sido notícia, ultimamente. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً فإن العنف الأسري انتشر في الأخبار مؤخراً |
Tudo bem, amigos, todos sabem as regras. | Open Subtitles | حسناً تعرفون جميعاً قوانين المكان |
Como todos sabem, ...a Kings Row tem estado por trás da Diamantes de Londres nos últimos 70 anos. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً فإن ...مستشارية الملك تقف خلف هذه الشركة خلال السبعين عام الماضية... |
Como todos sabem, o ducentésimo de Springfield é daqui a uma semana. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً ، الإحتفال بمرور 200 عام على (سبرنغيلد) على مبعدة اسبوع واحد |
Realmente, se livrar da Maddox é assunto do comitê, mas como todos sabem, recentemente saí para poder ser mãe em tempo integral. | Open Subtitles | هذاوضيعٌجداًأيهاالمعتوه أعترف أن التخلّص من (مادوكس) قضيّة إداريّة.. لكن كما تعرفون جميعاً, لقد تقاعدت مؤخراً.. |
Aqui, dê-nos um. Como todos sabem, hoje é o show do Malton. | Open Subtitles | حسناً، كما تعرفون جميعاً هذا يوم معرض (مالتون) |
Como todos sabem, | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً |
Eu sei e todos sabem! | Open Subtitles | أعرف كما تعرفون جميعاً! |
Como todos sabem... | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً - ... . |
Todos vocês conhecem o Sherlock Holmes. | Open Subtitles | (تعرفون جميعاً (شيرلوك هولمز |