Estive a analisar as transcrições do seu interrogatório e acho que sabe mais do que aquilo que disse ao FBI, e acho que aquilo que sabe... está de alguma forma relacionado com a morte do Demetri. | Open Subtitles | كنت أشاهد ملفات إستجوابكِ، وأعتقدكِ تعرفين أكثر ممّا قُلتيه للمخابرات الأمريكية |
sabe mais sobre o seu pai do que me disse, não é? | Open Subtitles | تعرفين أكثر عن والدكِ مما تخبرينني به، أليس كذلك؟ |
Desculpe, Srta. Amma, mas acho que sabe mais do que está dizendo. | Open Subtitles | عذراً سيدة إيما لكنني أعتقد أنك تعرفين أكثر مما تقولين |
Não podes confiar nele, e agora sabes mais do que ele. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تثقي به والان انتي تعرفين أكثر عنه |
sabes mais do que dizes, rapariga. | Open Subtitles | أنت تعرفين أكثر مما تخبريني به , يا شابة |
Estás aqui há mais tempo deves saber mais do que eu. | Open Subtitles | ولكن بم أنكِ هنا قبلي فأنتِ تعرفين أكثر مما أعرفه |
Garante que eu sei mais que você, mas sabe mais do que eu? | Open Subtitles | أنتِ تمنحيني معرفةأكثرممّـالديكِ... لكن من نـاحية أخرى أنتِ تعرفين أكثر منّي |
Olhe, Menina Halliwell, acho que sabe mais do que me está a dizer. | Open Subtitles | اسمعي، سيِّدة "هاليويل"، أعتقد بأنكِ تعرفين أكثر ممَّا تَدَّعين |
Acho que sabe mais do que aquilo que diz. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين أكثر مما تدّعين. |
Sempre que a minha filha tem uma prova, digo para fechar os olhos, respirar fundo e lembrar-se que sabe mais do que acha que sabe. | Open Subtitles | كلما تواجه ابنتي اختبار، أقول لها، فقط أغمضي عينيك، خذي نفساً عميقاً، وتذكّري أنّكِ تعرفين أكثر مما تعتقدين أنكِ تعرفينه. |
sabe mais do que imagina. | Open Subtitles | تعرفين أكثر مما تدركين. |
Olhe menina Halliwell, acho que sabe mais do que esta a dizer.. | Open Subtitles | آنسة (هالويل) أعتقد أنك تعرفين أكثر مما تفصحين عنه |
- Sempre sabe mais do que parece. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أكثر مما تظهرين |
sabes mais de leis do que o meu advogado de defesa. | Open Subtitles | تعرفين أكثر مما يعرف المحامي الحكومي لديّ |
Sei que achas que sabes mais, mas eu também tenho alguma experiência. | Open Subtitles | أعلم أنّك تخالين نفسك تعرفين أكثر لكنّي نلت نصيبي مِن التجارب أيضاً |
Pelos vistos sabes mais do que o FBI! | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين أكثر من الفيدراليين |
- Acho que sabes mais do que devias. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تعرفين أكثر بكثير من المفروض - حسناً، شكراً لك - |
- sabes mais detalhes que a maioria. - Vês? Isto está-se a tornar estranho. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أكثر مما تحتاجين - هذا غريب - |
Tu sabes mais do que me está a contar, Chloe. | Open Subtitles | أنت تعرفين أكثر مما تخبريني به يا "كلووي" |
- Mas pode saber mais do que pensa. | Open Subtitles | لكن من المحتمل أنك تعرفين أكثر مما تظنين |
Podes saber mais do que imaginaa. | Open Subtitles | حسناً, قد تعرفين أكثر مما تدركين. |