"تعرفين اين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabes onde
        
    • sabe onde
        
    - Não sabes onde ele está? Open Subtitles ألا تعرفين اين تجدينه؟ انا حتى لا اعرف اين انا
    sabes onde há um Restaurante Lou Mitchell em Oak Street? Open Subtitles "هل تعرفين اين يوجد مطعم "لوميتشل على الطريق السريع
    Estou à procura da Geraldine. sabes onde ela está? Open Subtitles انا ابحث عن جيرالدين هل تعرفين اين هى؟
    Você sabe onde meu filho está, estou preocupado com ele. Open Subtitles هل تعرفين اين ابني؟ ... انا قلقٌ من اجله
    Ainda temos de fazer a ronda, mas sabe onde é, não sabe? Open Subtitles لا يزال لدى عمل لكنك تعرفين اين تكون؟
    Queres dizer-me que não sabes onde eles estão? Open Subtitles هل تقترحين اقتراح خطير لا تعرفين اين هم؟
    Mas caso mudes de ideias, já sabes onde me encontrar. Open Subtitles لكن فقط في حالة لو غيرتِ رأيك تعرفين اين تجدينني
    Não. Não, não está. Sofia, sabes onde ele está? Open Subtitles لا هو ليس هنا هل تعرفين اين ذهب
    Se acontecer alguma coisa comigo, só tu sabes onde é que isto está. Open Subtitles لو اي شئ حدث لي انتي وفقط التي تعرفين اين مكانها
    Ando à procura dele. sabes onde está? Open Subtitles انا ابحث عنه هل تعرفين اين هو؟
    Não sabes onde o teu pai está. Agora senta-te e se porta-te bem. Open Subtitles لا تعرفين اين والدك الان اجلسي وتأدبي
    sabes onde fica a sede da Cybernet? Open Subtitles هل تعرفين اين مقر سايبيرنت ؟ " مزود انترنت "
    Lois? sabes onde está Mr. Draper? Open Subtitles لويس ,هل تعرفين اين السيد دريبر؟
    - sabes onde está o empregado de limpeza? Open Subtitles هل تعرفين اين مكان عامل النظافة؟
    Se mudares de ideias, sabes onde me encontrar. Open Subtitles ان غيرت رأيك تعرفين اين تجديني
    A dizer que não sabe onde foi o Jack, por exemplo. Open Subtitles مثل ان تقولي انك لا تعرفين اين ذهب "جاك" على سبيل المثال
    Não sabe onde estamos, sabe? Open Subtitles انتِ لا تعرفين اين نحن ، اليس كذلك
    - Estamos. sabe onde está o Jack? Open Subtitles انا بخير و "كيم" ايضاً هل تعرفين اين "جاك"
    Se sabe onde ela está, é melhor começar a falar, senão, chamo a inspecção sanitária, para ver o que estão a servir por porco. Open Subtitles لذا ، إن كنتِ تعرفين اين هي من الأفضل ان تقولي او انني سأتولى مهمة لجنة مراقبة المطاعم والقي نظره على لحم الخنزير التي لديكِ
    Bem, se precisar, sabe onde me encontrar. Open Subtitles ان احتجتني , تعرفين اين تجديني
    sabe onde ela descobria os trabalhos? Open Subtitles هل تعرفين اين سمعت عن عمل بدوام جزئى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more