Bem, a maioria não sabe o que diz. | Open Subtitles | حسناً .. غالبية الناس لا تعرف عن ماذا تتكلم |
Não. Ela é nova. Não sabe o que está a dizer. | Open Subtitles | لا إنها جديدة إنها لا تعرف عن ماذا تتحدث. |
-lsso, ouve-a, ela sabe o que diz! -Ela é uma mulher! | Open Subtitles | ـ إنها تعرف عن ماذا تتحدث ـ إنها سيدة |
Não sabe nada de nada. Não sabe do que está a falar. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً, لا تعرف عن ماذا تتحدث |
O médico sabe do que está a falar? | Open Subtitles | إنها حقاً جالبة للحظ هل الدكتورة تعرف عن ماذا تتحدث؟ |
Mas sabes do que estou a falar, não sabes? | Open Subtitles | لكنك تعرف عن ماذا اتحدث , صحيح ؟ |
A Lucille não sabe o que está a dizer. | Open Subtitles | لوسيل لا تعرف عن ماذا تتحدث |
- Acho que sabe o que procuramos. | Open Subtitles | أنت بالفعل تعرف عن ماذا نبحث |
Não sabe o que está a dizer, pois não? | Open Subtitles | لا تعرف عن ماذا تتكلم؟ - عفواً- |
Não sabe o que está a dizer. | Open Subtitles | لا, لا تعرف عن ماذا تتحدث |
Sim, o Bomba H sabe o que é. | Open Subtitles | "نعم، قنابل-ش تعرف عن ماذا أتحدث." |
sabe o que procurava o Salter? | Open Subtitles | (هل تعرف عن ماذا كان (سالتر |
sabe do que estou falar? | Open Subtitles | هل تعرف عن ماذا أتحدث؟ رأيت جسماً غامض ذات مرة |
sabe do que falo. Apenas me diga o que fazer e eu faço. | Open Subtitles | أنت تعرف عن ماذا أتحدث فقط أخبرني بما علي فعله، وسأفعله |
Essa mulher não sabe do que está a falar. | Open Subtitles | هذه المرأة لا تعرف عن ماذا تتحدث. |
Tu nem sabes do que estamos a falar. - Tenho de sair. | Open Subtitles | انت لا تعرف عن ماذا نتحدث - يجب ان اغادر - |
Não sabes do que estás a falar! | Open Subtitles | انك لا تعرف عن ماذا تتكلم الان؟ |
Não sabes do que falas, Schmidt. | Open Subtitles | شميدت انت لا تعرف عن ماذا تتكلم |