Sabes quantas vezes ficámos sem luz na minha casa, quantas vezes o meu pai não pôde pagar a porcaria da conta? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة يتقطع الضوء في منزلي، كم مرة لم يستطع أبي تحمل نفقة دفع تلك الفاتورة الغبيرة؟ |
Sabes quantas vezes é que originaram sexo verdadeiro? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة ادت هذة المشاهد الى ممارسة الجنس؟ |
Sabes quantas vezes já bati com o carro só por me misturar com o trânsito? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة ضربتُ سيارتي وأنا أحاول الانضمام إلى بقية السيارات؟ |
Se soubesses quantas vezes fizemos ao som das tuas canções. | Open Subtitles | ليتك تعرف كم مرة مارسنا فيها الجنس ونحن نسمع أغنياتك. |
Se soubesses quantas vezes vi aquele miserável a gabar-se de que tinha a melhor fachada. | Open Subtitles | لو تعرف كم مرة رأيت هذا السافل يتباهى حول (مار آي لوغو) ويفتخر بواجهته الأفضل أتعرف أمراً؟ |
Sabes quantas vezes pensei para comigo "não aguento mais" | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة فكرت مع نفسي انني لا استطيع ان افعل ذلك بعد الأن؟ |
É a mesma coisa. Sabes quantas vezes estive sozinha com as miúdas a chorar sem saber o que fazer? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة كنت مع الفتيات وهن يبكين, ولا أدري ما سأفعل؟ |
Sabes quantas vezes me mostraste isso durante a guerra? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة أريتني ذلك الشيء خلال الحرب؟ |
Tu não Sabes quantas vezes me perguntam isso. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم مرة طُرح عليّ هذا السؤال |
Tu Sabes quantas vezes eu tentei entrar em contacto contigo? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة حاولت الإتصال بك؟ |
Não Sabes quantas vezes a apanhei a vestir as minhas roupas, a experimentar as minhas jóias... | Open Subtitles | لا تعرف كم مرة أمسكتها ترتدي أحذيتي .... وتضع مجوهراتي |
Sabes quantas vezes tentei entrar em contato contigo? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة حاولت الإتصال بك؟ |
Sabes quantas vezes te pedi para vires comigo, Ray? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة طلبت منك فيها المجيء معي يا (راي)؟ |