"تعزل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isolar
        
    • isola
        
    • isole
        
    • isolam
        
    Eu também não sabia que o segundo passo era isolar a vítima. TED ولم أكن أعلم أن ثاني خطوة هي أن تعزل الضحية.
    Quando isolar a toxina, já terás uma ideia da origem. Open Subtitles عندما تعزل المادة السامة سيتسنى لك تحديد المصدر بشكل أسهل
    Mas se ela conseguir isolar o código, talvez tenhamos tempo para reajustar o destrutor. Open Subtitles إذا هي يمكنها أن تعزل الصفر قريبا، نحن قد يكون لدينا وقت لإعادة تنظّيم ديسربتر
    A substância que isola os neurónios no nosso corpo. Open Subtitles المادة التى تعزل الخلايا العصبية فى الجسم
    Temos de sair daqui antes que a polícia isole esta parte da cidade. Open Subtitles علينا الخروج قبل أن تعزل الشرطة هذا الجزء من المدينة
    Trabalhando em equipa, os golfinhos isolam um grupo de peixes e encurralam-nos numa bola perto da superfície. Open Subtitles بالعمل كفريق، تعزل الدلافين مجموعة من السمك وتحصرهم لكرة كثيفة قرب السطح
    Sabe, pode-se isolar e tentar encarar isto sozinho, se quiser. Open Subtitles أتعلم يمكنك أن تعزل نفسك، و تقبض بشدة على تلك الأمور إن أردت.
    Mas sei que a bebida o está a isolar do seu dom e a isolá-lo da Audrey e de tudo mais o que a arte significa. Open Subtitles ولكن بإدمان الشراب، فأنت تعزل نفسك عن موهبتك، وعن "أودري" وعن الناس،
    A codificação era complexa. A Jamey está a isolar sectores. Extraiu um. Open Subtitles التشفير معقد ، لقد طلبت من "جيمي" عزل القطاعات و هى تعزل واحداً الان
    Se conseguir isolar o programa certo... e um grande risco. Open Subtitles لو هى تعزل البرنامج أولا تلك إذا كبيره
    Linus, consegues isolar o sinal que está a controlar o avatar? Open Subtitles لاينوس) أيمكنك أن تعزل الإشارة التي تتحكم في هذا التجسيد)
    Está bem, tenta isolar o terminal de onde estão a enviar. Open Subtitles ... حسناً حسناً ... فقط حاول أن تعزل
    Isso deverá isolar o calor. Open Subtitles ينبغي أن تعزل النيران
    - Consegues isolar a unidade? Open Subtitles -ايُمكنكَ أن تعزل الوحدة ؟
    - isolar a componente genética? Open Subtitles -أن تعزل المكون الجيني، أجل
    - Não se pode isolar... Open Subtitles -لا يمكنك أن تعزل نفسك ..
    A substância que isola os neurónios no nosso corpo. Open Subtitles المادة التى تعزل الخلايا العصبية فى الجسم
    isola a parte enxertada e amplia-a. Open Subtitles زاك, حاول إن كان بإمكانك أن تعزل الجزء المطعم و قم بتكبيره
    A Marcy que isole todas as ameaças de morte que o Heller recebeu nos últimos 6 meses. Open Subtitles حسناً تحدث مع (مارسي)، وأخبرها أن تعزل كل التهديدات بالقتل التي تلقاها (هيللر) في الستة شهور الأخيرة
    Os quistos isolam os parasitas, evitando que apareçam nas amostras de fezes, nos testes sanguíneos e cardíacos... Open Subtitles الأكياس تعزل الطفيليات تمنعها من الظهور بعينات البراز ...حتى بفحوص الدم، القلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more