| Sabes que eu não transformei ningém desde a última vez que te vi? | Open Subtitles | هل تعلمين اني لم احول اي شخص منذ اخر مره رايتك فيها؟ |
| que pagas com o meu dinheiro, que Sabes que eu gosto e que nunca comes até ao fim! | Open Subtitles | الذي تدفعين به بمالي الذي تعلمين اني استمتع به الذي لا تنهيه ابداً |
| - Claro, sim... Sabes que eu disse ao Dan que não estou grávida? | Open Subtitles | اذن تعلمين اني اخبرت دان بأني لست حامل |
| Sabe que o meu pai é dono desta empresa, certo? | Open Subtitles | انت , انت تعلمين اني ابي يمتلك هذه الشركة , اليس كذلك ؟ |
| A abençoe e guarde. Sabe que confio em si, não é? | Open Subtitles | ليباركك ويحفظك انتي تعلمين اني اومن بك واثق بقدراتك ... |
| Jesus Cristo! Sabes que estou em condicional, Annie! | Open Subtitles | اللعنة , تعلمين اني حر ولكن تحت المراقبة |
| Sabes que estou cansado de limpar a merda que causas. | Open Subtitles | تعلمين اني سئمت من التنظيف خلفك |
| Sabes que gosto de mastigar quando estou stressada. | Open Subtitles | انتي تعلمين اني احب العلكه عندما اكون منضغطه. |
| Sabes que gosto de ti e quero que fales. | Open Subtitles | تعلمين اني احبك واريد مضاجعتك |
| Sabes que eu te vou comer em frente a todos os outros. | Open Subtitles | تعلمين اني سأقضي عليك امام الجميع |
| Tu Sabes que eu te amo. | Open Subtitles | تعلمين اني احبك |
| Como Sabes que eu não vou matar-te? | Open Subtitles | كيف تعلمين اني لا اريد قتلك |
| Mas, tu Sabes que eu sei. | Open Subtitles | ولكنك تعلمين اني احظى به. |
| Minha querida, Sabe que confio em si implicitamente. | Open Subtitles | ياحبيبتي تعلمين اني اثق بكِ على نحو مطلق |
| Você Sabe que eu estou a serviço do U.S.Marshall. | Open Subtitles | تعلمين اني ،، أعمل مع خدمة المارشال |
| - Amo-te. - Sabes que estou a fazer zoom? | Open Subtitles | احبك هل تعلمين اني اقرب التصوير؟ |
| "A Alice disse: 'Como Sabes que estou zangada? | Open Subtitles | كيف تعلمين اني منزعجة؟ |