"تعلم بذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabes isso
        
    • sabe isso
        
    • sabia disso
        
    • sabes disso
        
    • sabias disso
        
    O tempo todo, com os meus amigos. Provavelmente não sabes isso. Open Subtitles طول الوقت مع أصدقائي، من المحتمل أنك تعلم بذلك.
    Porque a mamã adora-te. sabes isso, não sabes? Open Subtitles لأن أُمك تحبك و أنت تعلم بذلك صحيح؟
    A parte mais triste é que você sabe isso, e não está a fazer nada sobre isto. Open Subtitles والأمر الحزين أنك تعلم بذلك ولا تفعل أي شيء حياله
    sabe isso melhor do que qualquer um de nós. Open Subtitles أنت تعلم بذلك افضل منا جميعاً
    - Você não sabia disso! Open Subtitles لم تكن تعلم بذلك عندما سرقت.
    - Conhece alguns políticos. - Não sabia disso? Open Subtitles سياسات أوستن - الم تعلم بذلك ؟
    Sem nós, teria morrido, sabes disso. Open Subtitles لو لم نتدخل . لكانت الآن ميتة وأنت تعلم بذلك جيداً
    Tu sabias disso e começaste a atiçar o fogo. Open Subtitles وأنك كنت تعلم بذلك ومع ذلك أستمريت بعملك
    E como é que sabes isso? Open Subtitles وكيف تعلم بذلك ؟
    sabes isso, não sabes? Open Subtitles تعلم بذلك ، أليس كذلك؟
    Também sabes isso? Open Subtitles ـ هل تعلم بذلك ايضاً؟
    sabes isso. Open Subtitles تعلم بذلك.
    Como é que sabe isso? Open Subtitles وكيف تعلم بذلك ؟
    Ela não sabe isso. Open Subtitles هي لا تعلم بذلك
    - E a Nikki sabia disso? Open Subtitles وهل كانت نيكي تعلم بذلك ؟
    Fez com que elas ganhassem poderes. E acho que os Laboratórios STAR sabia disso. Open Subtitles جعلهم يملكون قوى وأعتقد مختبرات (ستار) تعلم بذلك
    Ninguém sabe onde estamos. E tu sabes disso. Open Subtitles لا أحد يعلم,لا أحد يملك فكرة عن موقعنا و أنت تعلم بذلك
    Adoro-te, Lucas Scott. sabes disso? Open Subtitles أنا أحبك يالوكاس سكوت, أنت تعلم بذلك
    Aparemente está perto da falência, mas já sabias disso. Open Subtitles من المفترض أن يصل لمرحلة الإغلاق لكنك كنتَ تعلم بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more